Afleveringen

  • В сегодняшнем подкасте речь пойдёт о пустоте и сострадании. В основном с позиции недопустимости отклонения практики в сторону нигилизма.

    Я ссылаюсь в подкасте на видео Патрула Ринпоче, которое сделал из записи полной лекции как краткое напоминание самому себе. Ринпоче снова и снова повторяет: "Пустота, сердце которой — сострадание".

    སྟོང་པ་ཉིད་ལ་སྙིང་རྗེའི་སྙིང་པོ་ཅན་

    Вот это видео на Youtube

    (https://youtu.be/KGdUcjXUKis?si=xt5uioRhiDcjWL9T)

  • В сегодняшнем подкасте речь пойдёт о практике в шести бардо:

    1. Бардо жизни; 2. Бардо сновидения; 3. Бардо концентрации; 4. Бардо умирания; 5. Бардо дхарматы; 6. Бардо становления.

    Расскажу о методах практики в бардо, поделюсь собственным опытом.

    Art by Katie Berggren

  • Zijn er afleveringen die ontbreken?

    Klik hier om de feed te vernieuwen.

  • В сегодняшнем подкасте речь пойдёт о предварительных практиках нгондро Ваджраяны. Расскажу о той роли, которую они играют в этой традиции, и о собственном опыте их выполнения.

    Устная передача нгондро Лонгчен Ньингтиг на канале Тайная Сокровищница Ясного Света (https://t.me/odgsal1) сегодня-завтра (я вижу время 01.02.2024, 21:00, это по Москве, вы увидите по своему поясу соответственно).

  • В сегодняшнем подкасте рассказываю об одном из десяти неблагих действий — недоброжелательстве. Я обычно использую именно это слово, потому что речь идёт именно о действии, а "недоброжелательность" — это на мой слух всё же скорее качество человека. Однако, главное здесь не выбор слов, они вполне взаимозаменяемые, а то, что недоброжелательство, являясь одним из трёх недобродетелей уровня ума, является, на мой взгляд, самым опасным для практикующих неблагим действием из десяти...

  • В сегодняшнем подкасте рассказываю, о том, как загнанный в подсознание страх старости, болезни и смерти мешает нам оставаться счастливыми в каждый текущий момент жизни, о том, как важно быть готовыми к этим испытаниям, которые в учении Будды считаются самыми нестерпимыми страданиями в мире человеческих существ.

    Иллюстрация из аниме "Ходячий замок".

  • Сегодня расскажу о своих наблюдениях за способами подачи информации в современном мире и таком явлении как "информационные пузыри" — откуда они взялись, какое оказывают на нас влияние, и как нам практиковать, чтобы они не становились для нас препятствием.

  • Сегодня всё же рискнул записать подкаст про принцип дакини. Тема эта сложная и неоднозначная, но меня что-то сказать на эту тему просили уже несколько человек, включая и дакини тоже, которым я просто не могу дальше отказывать... :-)

    Музыка для заставки by 99Instrumentals

  • Этот подкаст посвящён часто встречающемуся в текстах тезису о том, что "сансара и нирвана нераздельны". Попробую объяснить, как я сам понимаю это утверждение, с позиции существа, скитающегося в сансаре, разумеется. :-)

    Музыка для заставки by 99Instrumentals

  • Этот подкаст посвящён двум терминам, которые часто встречаются в традиционных текстах:

    མོས་གུས་ (мёгю) — преданность и

    བྱིན་བརླབས་ (чьинлаб) — благословение.

    Чтобы выяснить, какой образ чаще всего возникает в уме русскоговорящего человека, когда он слышит эти слова, попробуйте поискать по ним картинки в Яндексе — в первом случае получите портреты пёсиков с грустными глазами, а во втором вообще непонятно что...

    Сегодня попробую объяснить смысл этих терминов и ту роль, которую играют в духовном развитии те понятия, которые они обозначают.

    Музыка для заставки by 99Instrumentals

  • Сегодня подкаст о том, как нам получить максимальную пользу от взаимодействия с духовным учителем, задавая ему правильные вопросы.

    В качестве вступления я хочу привести цитату из вполне себе светской книги Гэри Келлера и Джея Папазана, «Начни с главного!»:

    Зачем фокусироваться на вопросах, если нам требуются ответы?" – спросите вы.

    Все очень просто. Ответы следуют из вопросов, и качество ответа прямо определяется качеством вопроса. Спросите не так – получите неправильный ответ. Спросите правильно – получите правильный ответ. Задайте самый сложный из возможных вопросов, и ответ на него может оказаться судьбоносным.

    Вольтер однажды написал: «Суди о человеке больше по его вопросам, чем по его ответам». Сэр Фрэнсис Бэкон добавил: «Мудрый вопрос содержит половину ответа». Индира Ганди считала, что «право задавать вопросы – основа прогресса человечества». Отличные вопросы, очевидно, – лучший способ получить прекрасные ответы. Все первооткрыватели и изобретатели начинают с того, что задаются интересным вопросом..

    ...Вопросы приводят в действие критическое мышление. Исследования показывают, что постановка вопросов в полтора раза повышает эффективность обучения и результативность работы. В конце концов, трудно не согласиться с писательницей Нэнси Уиллард, которая пишет: «Иногда вопросы важнее ответов».

    Музыка для заставки by 99Instrumentals

  • Сегодня подкаст про взаимодействие с духовным учителем. Я стараюсь не использовать слово "отношения" (правда это далеко не всегда получается, как вы сами услышите в подкасте😳), потому что оно обычно вводит в заблуждение относительно характера взаимодействия ученика и учителя. Это скорее работа, и работа весьма сложная, особенно, когда речь идёт о взаимодействии с тантрическим гуру.

    Подкаст довольно длинный, но и тема эта очень и очень непростая. На мой взгляд, даже таким длинным подкастом я тему до конца не раскрыл, поэтому очень рекомендую вам прочесть упомянутые книги.

    Упоминаемые в подкасте цитаты из текстов Дуджома Ринпоче и Дилго Кхьенце Ринпоче.

    Упоминаемые книги:

    1. Александр Берзин, "Опора на духовного учителя: Построение здоровых взаимоотношений".

    2. Дзонгсар Кхьенце, "Гуру пьёт бурбон".

    3. Чогьям Трунгпа, "Преодоление духовного материализма"

    Музыка для заставки by 99Instrumentals

  • Сегодня подкаст про уединённый ретрит в рамках тибетской буддийской традиции.

    На мой взгляд, подход к жизни как к возможности осуществить долгий ретрит по практике Дхармы с целью обрести совершенную реализацию отражает вот эта формула, придуманная учителями традиции Кадам:

    བློ་ཕུགས་ཆོས་ལ་གཏད།

    ло пуг чо ла те

    ཆོས་ཕུགས་སྤྲང་ལ་གཏད།

    чо пуг транг ла те

    སྤྲང་ཕུགས་ཤི་ལ་གཏད།

    транг пуг ши ла те

    ཤི་ཕུགས་གྲོག་པོ་སྐམ་པོ་ལ་གཏད།

    ши пуг дрогпо кампо ла те

    Полностью доверь ум практике Дхармы;

    Полностью доверь практику Дхармы образу жизни нищего бродяги;

    Полностью доверь жизнь нищего бродяги смерти;

    Полностью доверь смерть безлюдной лощине.

    В конце подкаста я традиционно разбираю некоторые используемые в строфе тибетские термины.

    Упомянутая книга:

    Дзогчен Понлоп Ринпоче, «Ум после смерти».

    Музыка для заставки by 99Instrumentals

  • Сегодня мы завершаем подкаст по тексту Гьялце Нгулчу Тхогме. В заключение Нгулчу Тхогме рассказывает нам о тексте, демонстрирует традиционную скромность, какая присущая всем реализованным мастерам, а также даёт нам последние наставления

    མདོ་རྒྱུད་བསྟན་བཅོས་རྣམས་ལས་གསུངས་པའི་དོན། །

    до гью тен чо нам ле сунг пе дон

    དམ་པ་རྣམས་ཀྱི་གསུང་གི་རྗེས་འབྲངས་ནས། །

    дам па нам кьи сунг ги дже дранг пе

    རྒྱལ་སྲས་རྣམས་ཀྱི་ལག་ལེན་སུམ་ཅུ་བདུན། །

    гьел се нам кьи лаг лен сум чи дун

    རྒྱལ་སྲས་ལམ་ལ་སློབ་འདོད་དོན་དུ་བཀོད། །

    гьел се лам ла лоб до дон ду ко

    Следуя учениям святых существ,

    Я собрал и упорядочил основные положения сутр, тантр и шастр

    В тексте, озаглавленном «Тридцать семь строф о практике бодхисаттвы»,

    Который составлен на благо тех, кто желает практиковать путь бодхисаттвы.

    བློ་གྲོས་དམན་ཞིང་སྦྱངས་པ་ཆུང་བའི་ཕྱིར། །

    ло дро мен жинг чанг па чунг ве чир

    མཁས་ལ་དགྱེས་པའི་སྡེབ་སྦྱོར་མ་མཆིས་ཏེ། །

    кхе ла гье пе деб джор ма чи те

    མདོ་དང་དམ་པའི་གསུང་ལ་བརྟེན་པའི་ཕྱིར། །

    до данг дам пе сунг ла тен пе чьир

    རྒྱལ་སྲས་ལག་ལེན་འཁྲུལ་མེད་ལགས་པར་སེམས། །

    гьел се лаг лен трул ме лаг пар сем

    Поскольку моё понимание невелико, а учёность и того меньше,

    Этот текст навряд ли заинтересует знающих людей.

    Но в силу того, что он основан на сутрах и учениях святых существ,

    Я полагаю, что практика, описанная нём, является истинной практикой бодхисаттв.

    འོན་ཀྱང་རྒྱལ་སྲས་སྤྱོད་པ་རླབས་ཆེན་རྣམས། །

    он кьянг гьел се чо па лаб чен нам

    བློ་དམན་བདག་འདྲས་གཏིང་དཔག་དཀའ་བའི་ཕྱིར། །

    ло мен даг дре тинг паг ка ве чьир

    འགལ་དང་མ་འབྲེལ་ལ་སོགས་ཉེས་པའི་ཚོགས། །

    гел данг ма дрел ла сог нье па цог

    དམ་པ་རྣམས་ཀྱིས་བཟོད་པ་མཛད་དུ་གསོལ། །

    дам па нам кьи зо па дзе ду сол

    Такому малознающему человеку как я непросто

    Постичь весь смысл великих порывов активности бодхисаттв,

    Поэтому я искренне прошу прощения у святых существ

    За все противоречия, несоответствия и прочие ошибки.

    དེ་ལས་བྱུང་བའི་དགེ་བས་འགྲོ་བ་ཀུན། །

    де ле джунг ве дро ва кун

    དོན་དམ་ཀུན་རྫོབ་བྱང་ཆུབ་སེམས་མཆོག་གིས། །

    дон дам кун дзоб джанг чуб сем чог ги

    སྲིད་དང་ཞི་བའི་མཐའ་ལ་མི་གནས་པའི། །

    си данг жи ве та ла ма не пе

    སྤྱན་རས་གཟིགས་མགོན་དེ་དང་མཚུངས་པར་ཤོག །

    Ченрези гон де данг цунг пар шог

    Благодаря заслугам, что возникли в результате составления этого текста,

    Силой драгоценной бодхичитты, относительной и абсолютной,

    Пусть все живые существа станут подобны Владыке Авалокитешваре,

    Который пребывает за пределами крайностей сансары и нирваны.

    ཅེས་པ་འདི་རང་གཞན་ལ་ཕན་པའི་དོན་དུ་ལུང་དང་རིགས་པ་སྨྲ་བའི་བཙུན་པ་ཐོགས་མེད་ཀྱིས་

    че па ди ранг жен ла пен пе дон ду лунг данг риг па ма ве цун па тог ме кьи

    དངུལ་ཆུའི་རིན་ཆེན་ཕུག་ཏུ་སྦྱར་བའོ། །།

    нгул чу рин чен пуг ту джар вао

    Этот текст составил Тхогме, приверженец текстов и логики, — как для своей собственной пользы, так и для пользы всех остальных. Ринчен Пхуг, Нгулчу.

    Музыка для заставки by 99Instrumentals

  • Сегодня я продолжаю подкаст по тексту Гьялце Нгулчу Тхогме. В строфах 35-37 автор объясняет практики, которые вполне можно назвать подготовительными для вступления на путь высших колесниц. Если как следует освоить эти методы, то, когда мы действительно доберёмся до методов дзогчен или махамудры, нам будет гораздо проще их освоить.

    35.

    ཉོན་མོངས་གོམས་ན་གཉེན་པོས་ཟློག་དཀའ་བས། །

    ньон монг гом на ньен по дог ка ве

    དྲན་ཤེས་སྐྱེས་བུས་གཉེན་པོའི་མཚོན་བཟུང་ནས། །

    дрен ше кье бу ньен по цон зунг не

    ཆགས་སོགས་ཉོན་མོངས་དང་པོ་སྐྱེས་མ་ཐག །

    чаг сог ньон монг данг по кье ма таг

    འབུར་འཇོམས་བྱེད་པར་རྒྱལ་སྲས་ལག་ལེན་ཡིན། །

    бур джом дже пар гьел се лаг лен йин

    Когда тревожащие эмоции вошли в привычку, их тяжело устранить даже с помощью соответствующих противоядий.

    Поэтому, немедля отсекать привязанность и другие тревожащие эмоции в момент их возникновения,

    Силой памятования и бдительности применять оружие противоядия, —

    Вот практика бодхисаттвы.

    36.

    མདོར་ན་གང་དུ་སྤྱོད་ལམ་ཅི་བྱེད་ཀྱང༌། །

    дор на ганг ду чо лам чи чье кьянг

    རང་གི་སེམས་ཀྱི་གནས་སྐབས་ཅི་འདྲ་ཞེས། །

    ранг ги сем кьи не кап чиндра же

    རྒྱུན་དུ་དྲན་དང་ཤེས་བཞིན་ལྡན་པ་ཡིས། །

    гьюн ду дрен данг ше жин ден па йи

    གཞན་དོན་སྒྲུབ་པ་རྒྱལ་སྲས་ལག་ལེན་ཡིན། །

    жен дон друб па гьел се лаг лен йин

    Коротко говоря, где бы я ни находился, что бы ни делал,

    Непрерывно сохранять памятование и бдительность,

    Задаваясь вопросом «В каком состоянии сейчас мой ум?»,

    И непрестанно приносить благо другим —

    Вот практика бодхисаттвы.

    37.

    དེ་ལྟར་བརྩོན་པས་བསྒྲུབ་པའི་དགེ་བ་རྣམས། །

    де тар цон пе друб пе гева нам

    མཐའ་ཡས་འགྲོ་བའི་སྡུག་བསྔལ་བསལ་བྱའི་ཕྱིར། །

    та йе дро ве дуг нгел сел дже чир

    འཁོར་གསུམ་རྣམ་པར་དག་པའི་ཤེས་རབ་ཀྱིས། །

    кхор сум нам пар даг пе ше раб кьи

    བྱང་ཆུབ་བསྔོ་བ་རྒྱལ་སྲས་ལག་ལེན་ཡིན། །

    чанг чуб нго ва гьел се лаг лен йин

    Направлять добродетель, возникающую благодаря усилиям, которые осуществляются

    В опоре на различающую мудрость, полностью очищенную от трёх концепций,

    На достижение просветления ради избавления от страдания всех живых существ —

    Вот практика бодхисаттвы.

    Музыка для заставки by 99Instrumentals

  • Сегодня я продолжаю подкаст по тексту Гьялце Нгулчу Тхогме. В строфах 31-34 описываются препятствия, которые часто встречаются в повседневной жизни и могут затруднить практику Махаяны.

    31.

    རང་གི་འཁྲུལ་པ་རང་གིས་མ་བརྟགས་ན། །

    ранг ги трул па ранг ги ма таг на

    ཆོས་པའི་གཟུགས་ཀྱིས་ཆོས་མིན་བྱེད་སྲིད་པས། །

    чо пе зуг кьи чо мин чье си пе

    དེ་ཕྱིར་རྒྱུན་དུ་རང་གི་འཁྲུལ་པ་ལ། །

    де чир гьюн ду ранг ги трул па ла

    བརྟགས་ནས་སྤོང་བ་རྒྱལ་སྲས་ལག་ལེན་ཡིན། །

    таг не понг ва гьел се лаг лен йин

    Если я не буду анализировать собственные ошибки,

    То, хоть внешне и буду выглядеть как последователь Дхармы, мои действия будут противоречить ей.

    Поэтому, непрерывно анализировать свои ошибки и устранять их, —

    Вот практика бодхисаттвы.

    32.

    ཉོན་མོངས་དབང་གིས་རྒྱལ་སྲས་གཞན་དག་གིས། །

    ньонг монг ванг ги гьел се жен даг ги

    ཉེས་པ་གླེང་ན་བདག་ཉིད་ཉམས་འགྱུར་བས། །

    нье па ленг на даг ньи ньям гьюр ве

    ཐེག་པ་ཆེ་ལ་ཞུགས་པའི་གང་ཟག་གིས། །

    тег па че ла жуг пе ганг заг ги

    ཉེས་པ་མི་སྨྲ་རྒྱལ་སྲས་ལག་ལེན་ཡིན། །

    нье па ми ма гьел се лаг лен йин

    Если, попав под влияние тревожащих эмоций, я начну обсуждать ошибки других бодхисаттв,

    Это отбросит назад меня самого.

    Не обсуждать недостатки других последователей Махаяны —

    Вот практика бодхисаттвы.

    33.

    རྙེད་བཀུར་དབང་གིས་ཕན་ཚུན་རྩོད་འགྱུར་ཞིང༌། །

    нье кур ванг ги пен цун цо гьюр жинг

    ཐོས་བསམ་སྒོམ་པའི་བྱ་བ་ཉམས་འགྱུར་བས། །

    то сам гом пе чья ва ньям гьюр ве

    མཛའ་བཤེས་ཁྱིམ་དང་སྦྱིན་བདག་ཁྱིམ་རྣམས་ལ། །

    дза ше кьим данг джин даг кьим нам ла

    ཆགས་པ་སྤོང་བ་རྒྱལ་སྲས་ལག་ལེན་ཡིན། །

    чаг па понг ва гьел се лаг лен йин

    Подношения и почитание могут привести к раздорам,

    А также стать причиной ослабления усилий к слушанию, размышлению и медитации.

    Поэтому, избегать привязанности к спонсорам и своим близким —

    Вот практика бодхисаттвы.

    34.

    རྩུབ་མོའི་ཚིག་གིས་གཞན་སེམས་འཁྲུག་འགྱུར་ཞིང༌། །

    цуб мо циг ги жен сем друг гьюр жинг

    རྒྱལ་བའི་སྲས་ཀྱི་སྤྱོད་ཚུལ་ཉམས་འགྱུར་བས། །

    гьел ве се кьи чо цул ньям гьюр ве

    དེ་ཕྱིར་གཞན་གྱི་ཡིད་དུ་མི་འོང་བའི། །

    де чир жен гьи йи ду ми онг ве

    ཚིག་རྩུབ་སྤོང་བ་རྒྱལ་སྲས་ལག་ལེན་ཡིན། །

    циг цуб понг ва гьел се лаг лен йин

    Грубые слова раздражают ум других людей

    И мешают придерживаться надлежащего поведения.

    Поэтому, не раздражать грубостью ум других людей —

    Вот практика бодхисаттвы.

    Музыка для заставки: 99Instrumentals

  • Сегодня я продолжаю подкаст по тексту Гьялце Нгулчу Тхогме. В строфах 29 и 30 описываются две парамиты — парамита концентрации и парамита мудрости — без которых практика остальных четырёх не поможет нам обрести высший плод пути.

    29.

    ཞི་གནས་རབ་ཏུ་ལྡན་པའི་ལྷག་མཐོང་གིས། །

    жине рабту денпе лагтонг

    ཉོན་མོངས་རྣམ་པར་འཇོམས་པར་ཤེས་བྱས་ནས། །

    ньомонг нампар джомпар ше чье не

    གཟུགས་མེད་བཞི་ལས་ཡང་དག་འདའ་བ་ཡི། །

    зугме жи ле янгдаг дава йи

    བསམ་གཏན་སྒོམ་པ་རྒྱལ་སྲས་ལག་ལེན་ཡིན། །

    самтен гомпа гьелсе лаглен йин

    Зная, что особым видением, практика которого выполняется с состоянии покоя,

    Можно одержать полную победу над тревожащими эмоциями,

    Практиковать медитативную концентрацию, выходящую за пределы четырёх состояний мира без форм,85 —

    Вот практика бодхисаттвы.

    30.

    ཤེས་རབ་མེད་པར་ཕ་རོལ་ཕྱིན་ལྔ་ཡིས། །

    шераб мепар парол чьин нга йи

    རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་འཐོབ་པར་མི་ནུས་པས། །

    дзогпе чангчуб тобпар ми нупе

    ཐབས་དང་ལྡན་ཞིང་འཁོར་གསུམ་མི་རྟོག་པའི། །

    таб данг ден жинг корсум митогпе

    ཤེས་རབ་སྒོམ་པ་རྒྱལ་སྲས་ལག་ལེན་ཡིན། །

    шераб гомпа гьелсе лаглен йин

    Силой лишь пяти парамит, без запредельной мудрости,

    Никогда не достигнешь совершенного просветления.

    Развивать не ограниченную тремя концепциями мудрость, объединённую с искусными методами, —

    Вот практика бодхисаттвы.

    Аудио mp3

    Музыка для заставки by 99Instrumentals

    Приятного прослушивания!

  • Сегодня я продолжаю подкаст по тексту Гьялце Нгулчу Тхогме. В строфах 25-28 описываются первые четыре из шести парамит — парамита щедрости, парамита дисциплины, парамита терпения и парамита усердия.

    25.

    བྱང་ཆུབ་འདོད་པས་ལུས་ཀྱང་བཏང་དགོས་ན། །

    чанг чуб до пе лю кьянг танг го на

    ཕྱི་རོལ་དངོས་པོ་རྣམས་ལ་སྨོས་ཅི་དགོས། །

    чи рол нго по нам ла мо чи го

    དེ་ཕྱིར་ལན་དང་རྣམ་སྨིན་མི་རེ་བའི། །

    де чир лен данг нам мин ми ре ве

    སྦྱིན་པ་གཏོང་བ་རྒྱལ་སྲས་ལག་ལེན་ཡིན། །

    чьин па тонг ва гьел се лаг лен йин

    Тот кто ищет просветления, должен быть готов отдать, если придётся, даже собственное тело,

    Так стоит ли упоминать материальные объекты?

    Поэтому без всяких ожиданий результатов и наград, проявлять щедрость —

    Вот практика бодхисаттвы.

    26.

    ཚུལ་ཁྲིམས་མེད་པར་རང་དོན་མི་འགྲུབ་ན། །

    цул трим ме пар ранг дон ми друб па

    གཞན་དོན་སྒྲུབ་པར་འདོད་པ་གད་མོའི་གནས། །

    зен дон друб пар до па ге мо не

    དེ་ཕྱིར་སྲིད་པའི་འདུན་པ་མེད་པ་ཡི། །

    де чир си пе дун па ме па йи

    ཚུལ་ཁྲིམས་སྲུང་བ་རྒྱལ་སྲས་ལག་ལེན་ཡིན། །

    цул трим сунг ва гьел се лаг лен йин

    Если не способен поддерживать дисциплину, не сможешь добиться блага даже для себя,

    Тогда смешно надеяться, что от тебя будет польза другим существам.

    Поэтому соблюдать дисциплину, избавляясь от привычек, свойственных сансаре, —

    Вот практика бодхисаттвы.

    27.

    དགེ་བའི་ལོངས་སྤྱོད་འདོད་པའི་རྒྱལ་སྲས་ལ། །

    ге ве лонг чо до пе гьел се ла

    གནོད་བྱེད་ཐམས་ཅད་རིན་ཆེན་གཏེར་དང་མཚུངས། །

    но чье там че рин чен тер данг цунг

    དེ་ཕྱིར་ཀུན་ལ་ཞེ་འགྲས་མེད་པ་ཡི། །

    де чир кун ла же дре ме па йи

    བཟོད་པ་སྒོམ་པ་རྒྱལ་སྲས་ལག་ལེན་ཡིན། །

    зо па гом па гьел се лаг лен йин

    Бодхисаттва, который стремиться к радости, рождающейся от добродетели,

    Всех, кто вредит ему, воспринимает как драгоценное сокровище.

    Хранить терпение по отношению ко всем живым существам —

    Вот практика бодхисаттвы.

    28.

    རང་དོན་འབའ་ཞིག་སྒྲུབ་པའི་ཉན་རང་ཡང༌། །

    ранг дон ва жиг друб пе ньен ранг янг

    མགོ་ལ་མེ་ཤོར་བཟློག་ལྟར་བརྩོན་མཐོང་ན། །

    го ла ме шор дог тар цон тонг на

    འགྲོ་ཀུན་དོན་དུ་ཡོན་ཏན་འབྱུང་གནས་ཀྱི། །

    дро кун дон ду йон тен джунг не кьи

    བརྩོན་འགྲུས་རྩོམ་པ་རྒྱལ་སྲས་ལག་ལེན་ཡིན། །

    цон дру цом па гьел се лаг лен йин

    И если всего лишь ради собственного блага шраваки и пратьекабудды прилагают все усилия,

    Причём не меньшие, чем прилагает тот, чьи волосы в огне, чтобы потушить их,

    То ради блага всех живых существ практиковать усердие, источник совершенных качеств, —

    Вот практика бодхисаттвы.

    Музыка для заставки by 99Instrumentals

    Приятного прослушивания!

  • 37 строф о практике бодхисаттвы, строфы 12-24

    Сегодня я продолжаю подкаст по тексту Гьялце Нгулчу Тхогме. В строфах 22-24 раскрывается самая суть воззрения пустотности и то, как подобное воззрение помогает работать с благоприятными и неблагоприятными обстоятельствами повседневной жизни.

    22.

    ཇི་ལྟར་སྣང་བ་འདི་དག་རང་གི་སེམས། །

    джи тар нанг ва ди даг ранг ги сем

    སེམས་ཉིད་གདོད་ནས་སྤྲོས་པའི་མཐའ་དང་བྲལ། །

    сем ньи до не тро па та данг дрел

    དེ་ཉིད་ཤེས་ནས་གཟུང་འཛིན་མཚན་མ་རྣམས། །

    де ньи ше не зунг дзин цен ма нам

    ཡིད་ལ་མི་བྱེད་རྒྱལ་སྲས་ལག་ལེན་ཡིན། །

    йи ла ми чье гьял се лаг лен йин

    Все проявления возникают как результат работы нашего собственного ума.

    Природа ума изначально чиста от концептуальных ограничений.

    Распознать эту природу, и не вовлекаться в концепции «субъект» и «объект» —

    Вот практика бодхисаттвы.

    23.

    ཡིད་དུ་འོང་པའི་ཡུལ་དང་འཕྲད་པ་ན། །

    йи ди онг пе юл данг тре па на

    དབྱར་གྱི་དུས་ཀྱི་འཇའ་ཚོན་ཇི་བཞིན་དུ། །

    яр гьи ду кьи джа цон джи жин ду

    མཛེས་པར་སྣང་ཡང་བདེན་པར་མི་ལྟ་ཞིང༌། །

    дзе пар нанг янг ден пар ми та жинг

    ཞེན་ཆགས་སྤོང་བ་རྒྱལ་སྲས་ལག་ལེན་ཡིན། །

    жен чаг понг ва гьял се лаг лен йин

    Когда мы сталкиваемся с объектами, которые нам приятны,

    То воспринимаем их как летние радуги, которые, какими бы красивыми ни казались, в реальности не существуют,

    Отбросить всякую привязанность к таким объектам —

    Вот практика бодхисаттвы.

    24.

    སྡུག་བསྔལ་སྣ་ཚོགས་རྨི་ལམ་བུ་ཤི་ལྟར། །

    дуг нгел на цог ми лам бу ши тар

    འཁྲུལ་སྣང་བདེན་པར་བཟུང་བས་ཨ་ཐང་ཆད། །

    трул нанг ден пар зунг ве а танг че

    དེའི་ཕྱིར་མི་མཐུན་རྐྱེན་དང་འཕྲད་པའི་ཚེ། །

    де чир ми тун кьен данг тре пе це

    འཁྲུལ་པར་ལྟ་བ་རྒྱ ལ་སྲས་ལག་ལེན་ཡིན། །

    трул пар та ва гьял се лаг лен йин

    Страдать от различных невзгод — это то же самое, что страдать из-за смерти своего ребёнка, которую увидел во сне, —

    Цепляясь за искажённое восприятие как за нечто реальное, лишь изведёшь себя.

    Сталкиваясь с неблагоприятными обстоятельствами, воспринимать их как иллюзию, обусловленную заблуждением —

    Вот практика бодхисаттвы.

    Музыка для заставки by 99Instrumentals

    Приятного прослушивания!

  • Сегодня я продолжаю подкаст по тексту Гьялце Нгулчу Тхогме. В строфах 19-21 речь идёт о том, как работать с благоприятными обстоятельствами повседневной жизни в рамках практики Великой колесницы Махаяны, как усмирить всех внешних врагов, а также о том, как следует относиться к объектам чувственного восприятия, которые кажутся нам привлекательными и потому вызывают страстное желание:

    19.

    Если я прославлюсь, и буду почитаем множеством людей,

    А благосостоянием стану равным божеству богатства,

    То видеть ясно, что всё богатство и слава мира есть ничто по сути, и ими не кичиться —

    Вот практика бодхисаттвы.

    20.

    Если внутренний враг собственная ненависть не усмирён,

    То, попытки усмирить внешних врагов, приводят лишь к тому, что их становится всё больше.

    Поэтому, укрощать собственный ум, призвав армию любви и сострадания, —

    Вот практика бодхисаттвы.

    21.

    Объекты страстного желания подобны солёной воде —

    Чем больше их получаешь, тем больше хочется.

    Отказаться от всех мимолётных феноменов, что вызывают цепляние и вожделение, —

    Вот практика бодхисаттвы.

    Музыка для заставки by 99Instrumentals

    Приятного прослушивания!

  • Сегодня я продолжаю подкаст по тексту Гьялце Нгулчу Тхогме. В строфах 15-18 речь идёт о том, как работать с неблагоприятными обстоятельствами повседневной жизни в рамках практики Великой колесницы Махаяны:

    15.

    Если кто-либо при многолюдном собрании

    Обличает мои скрытые недостатки, используя унижающие слова,

    То, выразить такому человеку почтение поклоном, воспринимая его как добродетельного друга, —

    Вот практика бодхисаттвы.

    16.

    Если кто-то, о ком я с любовью заботился, как будто это мой ребёнок,

    Начнёт меня воспринимать как врага,

    Любить его ещё сильнее, как мать, что лишь сильнее любит заболевшее дитя, —

    Вот практика бодхисаттвы.

    17.

    Если равные мне по возрасту или положению, или даже те, кто ниже,

    Из-за стремления возвыситься прилагают все усилия, чтобы меня унизить,

    Увидеть в них своих учителей и с уважением представлять их над своей головой —

    Вот практика бодхисаттвы.

    18.

    Когда мы испытываем лишения и подвергаемся клевете со стороны других,

    Подвержены болезням и подвергаемся нападкам злонамеренных сил,

    Храбро принимать на себя страдания и следствия недобродетельных деяний всех живых существ —

    Вот практика бодхисаттвы.

    Музыка для заставки by 99Instrumentals

    Приятного прослушивания!