France + USA
Récits de vie intimes autour du handicap mental, physique et psychique,
Intimat talks about disability. (ENGLISH BELOW)
π«π· Décalés est un podcast original auto-produit par Léa Hirschfeld, qui croit en le partage d'expérience comme outil fondamental à la compréhension du handicap. Comment se vit le sentiment de décalage au quotidien ? Comment influe-t-il sur notre lecture du monde ? Quelles solutions trouve-t-on face à l’adversité ? Que se passe-t-il quand il n'y a pas les mots ?
Saison 1(FR) : frères et sœurs
Saison 2 (FR) : en situation de handicap
Saison 3 (FR) : parents
Hors-série (FR) : productions pour des tiers
OUT OF SYNC (ENG) : l’extension anglophone de Décalés, des histoires venues des États-Unis.
(ENGLISH)
πΊπΈ My name is Léa Hirschfeld and you have landed on Décalés, Out of Sync - open conversations about life through the prism of disability recorded across France and the USA, a place to learn from each other, gain a sense of belonging and open the conversation to work together towards a more inclusive, dignified world.
Décalés is a French word that embraces the feeling of being out of sync, individuality, acceptance, perspective, quirkiness – all in all: marching to the sound of your own drum.
Season 1 (FR): siblings
Season 2 (FR): people with disabilities
Season 3 (FR): parents
Hors-série (FR): productions for third parties
OUT OF SYNC (ENG): stories from the USA by people with disabilities, parents, siblings, friends, professionals.
Out of Sync could not exist without the support of the Villa Albertine (https://villa-albertine.org), a French netw ork for arts and ideas based across the United States, Zeno Mountain Farm (https://zenomountainfarm.org) and Unapei (https://www.unapei.org) , the French federation of associations representing and defending the interests of people with intellectual disabilities.
Instagram : @decales_podcast (https://www.instagram.com/decales_podcast/)
♥οΈ
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.