Afleveringen
-
今回 2025年02月19日の記事は「ズーマーズ:若い労働者たちの大きな悩み The Zoomers: Young Workers, Big Worries」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 /
単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250219
-
今回 2025年02月18日の記事は「最高値で売れたモノ Priciest Prices」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 /
単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250218
-
Zijn er afleveringen die ontbreken?
-
今回 2025年02月17日の記事は「何が企業を動かすのか? What Drives Companies?」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 /
単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250217
-
今回 2025年02月14日の記事は「CEOの週末 Weekends with CEOs」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 /
単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250214
-
今回 2025年02月13日の記事は「世界の電力セクターに活力を与える新たな投資 New Investments Energize Global Power Sector」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 /
単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250213
-
今回 2025年02月10日の記事は「AIがビッグフードに迫る AI Gets to Big Food」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 /
単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250210
-
今回 2025年02月07日の記事は「トランプとお近づきになりたいアメリカ企業 Corporate America Making Friends with Trump」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 /
単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250207
-
今回 2025年02月06日の記事は「ロサンゼルスの火災:復興への道 Fire in LA: A Scar for Years」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 /
単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250206
-
今回 2025年02月05日の記事は「CES 2025 のハイライト:未来的なものから奇妙なものまで CES 2025 Highlights: From the Futuristic to the Odd」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 /
単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250205
-
今回 2025年02月04日の記事は「オーダーメイド車、世界的なトレンドに Made-to-Order Cars: A Global Trend」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 /
単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250204
-
今回 2025年02月03日の記事は「データの新境地 Data’s New Frontiers」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 /
単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250203
-
今回 2025年01月31日の記事は「北欧流、ビジネスで成功を収めるには Nordic Recipe for Business Success」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 /
単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250131
-
今回 2025年01月30日の記事は「人材のための住宅 Housing for Talent」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 /
単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250130
-
今回 2025年01月29日の記事は「限界を超えたパワー Power Beyond Limits」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 /
単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250129
-
今回 2025年01月28日の記事は「ビジネスを形作るライバル関係 Rivalries That Could Shape Business」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 /
単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250128
-
今回 2025年01月27日の記事は「トルドー大統領への圧力 Pressure Gets to Trudeau 」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 /
単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250127
-
今回 2025年01月24日の記事は「売れるビジネスニックネーム、売れないビジネスニックネーム Business Nicknames That Sell, and Those That Don’t」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 /
単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250124
-
今回 2025年01月23日の記事は「トレンド50代からのファッション Trending: Fashion for the 50-plus」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 /
単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250123
- Laat meer zien