Lars-Håkan Svensson Podcasts
-
Det tjugonde avsnittet av ”Har du inte läst den?” ägnas åt Sofokles 2500 år gamla nagelbitare om kungen som till sin stora förskräckelse upptäcker att han råkat döda sin far och äkta sin mor - helt i linje med en profetia som han å ena sidan försökt undkomma, å andra sidan inte riktigt verkar ta på allvar (för är orakel verkligen något att lyssna på?!). Hedvig funderar över människans eviga strävan efter att försöka ställa sig över sitt öde. Lydia frågar sig om man i grekisk tragedistil bör varna lite mer för hybris också i våra dagar. Och, med tanke på det barnafödande som pågått under denna bildningsresa långsamma men oförtrutna gång - är detta avsnitt måhända en mammapodd i förklädnad?
Litteratur:
H.D.F Kitto: Greek Tragedy.
Sofokles: Kung Oidipus, översättning Jan Stolpe och Lars-Håkan Svensson (Ellerströms förlag)
Musik av Linus Lahti.
-
Biblioteket 20110117 Paul Muldoon och Rolf Aggestam Louise Jacobson har träffat den hyllade irländske poeten Paul Muldoon och hans översättare Lars-Håkan Svensson. Uppläsningar ur Muldoons senaste diktsamling Maggots av Leif Andrée. I serien Poeter återvänder till sin debut har Göran Sommardal bett poeten Rolf Aggestam att läsa om sin debutdiktsamling Ditt hjärta är ett rött tåg från 1973. Redaktör Anna Tullberg.
"Vi får inte glömma att vi människor också är djur", säger poeten Paul Muldoon. Biblioteket träffar den hyllade och nobelpristippade irlandsamerikanen som pratar med sina hundar och skriver diktsamlingar där det vimlar av djur. Den senaste "Maggot" som ännu bara finns på engelska ställer också frågor om människans ansvar för naturen.Och så börjar Göran Sommardals serie "Poeter återvänder till sin debut". Några svenska poeter som varit med ett tag kommer att läsa om sina debutböcker. Först ut är Rolf Aggestam som debuterade 1973 med "Ditt hjärta är ett rött tåg". Hans poesi är både vardagsnära och zenbuddistiskt svävande. Vad tänker han om det han skrev för 38 år sen?Programledare: Anna Tullberg