Afleveringen

  • Не мы читаем книги. Это они читают нас.

    В тот момент, когда мы перестаём выискивать полезное, подчёркивать, применять — и просто позволяем тексту звучать. Книга перестаёт быть источником информации и становится контейнером для внутреннего. Она касается того, что ещё не оформлено. Вызывает дрожь, отвращение, забывание. И если в каком-то месте ёкает сердце — значит, тебя уже читают. Не буквами. А движением. Резонансом.

    Как текст становится событием — и что страхи открывают в нас. В этом эпизоде — история книги, которая не объясняет, а воздействует. Через модель пяти кругов страха перед неизвестным — от потери рутины до утраты связи с жизнью — мы исследуем, как исчезают сцепки с формой, действием, другим, миром — и собой. И как в самой глубине этого распада может возникнуть не задача, а возможность: не справиться, а быть.

    00:16 — Как книги читают нас

    03:11 — Когда всё начинает рушиться

    05:24 — Учиться быть прочитанным

    07:14 — Книга, которая выбрала нас

    08:20 — Три подхода к чтению: контроль, соучастие и обнажение

    11:22 — Аналитическое чтение: позволить тексту читать тебя

    12:44 — «Переходы в профессии и организациях»: выбор книги и встреча с моделью

    15:16 — Страх как среда обитания психики

    18:38 — Модель «Уровни страха перед неизвестным» и образ водоёма

    19:43 — Первый круг — потеря рутины. Сцепка: «Я и форма»

    23:01 — Второй круг — кризис смысла. Сцепка: «Я и действие»

    27:38 — Третий круг — потеря социальной интеграции. Сцепка: «Я и Другой»

    31:27 — Четвёртый круг — экзистенциальные страхи. Сцепка: «Я и мир»

    35:26 — Пятый круг — страх смерти. Сцепка: «Я и факт существования Я»

    38:35 — Движение к ядру: возвращение к себе

    42:23 — Завершение: что мы слышим, когда всё затихает

    42:50 — До встречи в «Расходимся по палатам»

    Оригинальное название упомянутой книги: Übergänge in Beruf und Organisation. Umgang mit Ungewissheit in Supervision, Coaching und Mediation. Под редакцией: Klaus Obermeyer, Harald Pühl (Hg.)

    ISBN: 978-3-8379-2752-8

    Эквивалентный перевод: «Переходы в профессии и организациях: как обходиться с неопределённостью в супервизии, коучинге и медиации» (ред. Клаус Обермайер, Харальд Пюль)

    Больше о психоанализе в канале "Современный психоанализ"

    Автор Ирина Гиберманн.

  • Что происходит, когда дисциплина, веками хранившая молчание, начинает говорить? Когда язык психоанализа — сложный, точный, местами пугающий — обретает голос, который не отталкивает, а приглашает к диалогу?

    В этом эпизоде — история того, как родился мой блог, а затем и этот подкаст. О стремлении превратить психоаналитический язык из барьера в мост. О Фрейде как живом исследователе, а не мифе. О терминах, за которыми всегда скрыта борьба за смысл.

    Этот выпуск — приглашение услышать, как звучит психоанализ. Без упрощений, но и без снобизма. С уважением к сложности, к паузам, к незнанию. Для тех, кто хочет не только знать, но и понимать. Для тех, кому важно не готовое, а подлинное. Для тех, кто остаётся в диалоге — даже в тишине.

    Автор и ведущая — Ирина Гиберманн, аналитический супервизор, психолог, психодинамический коуч.

    Таймкоды эпизода

    00:16 — Глубина и доступность психоанализа

    01:45 — Расширение границ дисциплины

    03:23 — Психоанализ как живой диалог

    04:15 — Современный взгляд на психоанализ

    05:13 — Подкаст как продолжение блога

    05:57 — О чём будем говорить

    06:50 — Прикладной аспект психоанализа

    07:49 — Психоанализ живёт в людях

    08:27 — Чей голос вы слышите

    08:59 — Что будет дальше

  • Zijn er afleveringen die ontbreken?

    Klik hier om de feed te vernieuwen.