Afleveringen
-
Відеофільм режисера Наталії Черкасенко було створено до 90-річчя Сумського художнього музею ім. Н. Онацького.
Використані фото із колекції музея
-
Книга 5
«Леге́нда про Уленшпі́геля» - історичний роман бельгійського письменника Шарля де Костера, опублікований у 1867 році.
У романі використаний образ німецького діяча XIV століття Тіля Уленшпігеля, народного героя Нідерландів, однак автор використовує його для відображення боротьби фламандців проти поневолення в часи Реформації у Нідерландах.
Фраза Тіля Уленшпігеля з роману - «Попіл Клааса стукає в моє серце» - стала крилатою.
Текст читає Л. УЛАСОВСЬКА
-
Zijn er afleveringen die ontbreken?
-
Книга 4
«Леге́нда про Уленшпі́геля» - історичний роман бельгійського письменника Шарля де Костера, опублікований у 1867 році.
У романі використаний образ німецького діяча XIV століття Тіля Уленшпігеля, народного героя Нідерландів, однак автор використовує його для відображення боротьби фламандців проти поневолення в часи Реформації у Нідерландах.
Слова Тіля Уленшпігеля з роману - «Попіл Клааса стукає в моє серце» - стала крилатою.
Текст читає Л. УЛАСОВСЬКА
-
Книга 2
«Леге́нда про Уленшпі́геля» - історичний роман бельгійського письменника Шарля де Костера, опублікований у 1867 році.
У романі використаний образ німецького діяча XIV століття Тіля Уленшпігеля, народного героя Нідерландів, однак автор використовує його для відображення боротьби фламандців проти поневолення в часи Реформації у Нідерландах.
Слова Тіля Уленшпігеля з роману - «Попіл Клааса стукає в моє серце» - стала крилатою.
Текст читає Л. УЛАСОВСЬКА
-
Книга 1
«Леге́нда про Уленшпі́геля» - історичний роман бельгійського письменника Шарля де Костера, опублікований у 1867 році.
У романі використаний образ німецького діяча XIV століття Тіля Уленшпігеля, народного героя Нідерландів, однак автор використовує його для відображення боротьби фламандців проти поневолення в часи Реформації у Нідерландах.
Фраза з роману «Попіл Клааса стукає в моє серце» стала крилатою.
Текст читає Л. УЛАСОВСЬКА
-
Книга 3
«Леге́нда про Уленшпі́геля» - історичний роман бельгійського письменника Шарля де Костера, опублікований у 1867 році.
У романі використаний образ німецького діяча XIV століття Тіля Уленшпігеля, народного героя Нідерландів, однак автор використовує його для відображення боротьби фламандців проти поневолення в часи Реформації у Нідерландах.
Слова Тіля Уленшпігеля з роману - «Попіл Клааса стукає в моє серце» - стала крилатою.
Текст читає Л. УЛАСОВСЬКА
-
Ч. 8. ШЛЯХ ДО ТРОНУ. Ч. 9. МЕРТВІ ПОНАД ШЛЯХОМ
Роман "Молоді роки короля Генріха IV" найбільшого німецького письменника Генріха Манна - перша частина історичної дилогії, присвяченій одній з найяскравіших драматичних сторінок французької історії - епохи Реформації і релігійних воєн другої половини XVI століття.
У першій книзі дилогії розповідаються про духовне формування героя - Генріха Наваррського, майбутнього короля Генріха IV.
Текст читає Л. УЛАСОВСЬКА
-
Ч. 7. ТУРБОТИ ЖИТТЯ
Роман "Молоді роки короля Генріха IV" найбільшого німецького письменника Генріха Манна - перша частина історичної дилогії, присвяченій одній з найяскравіших драматичних сторінок французької історії - епохи Реформації і релігійних воєн другої половини XVI століття.
У першій книзі дилогії розповідаються про духовне формування героя - Генріха Наваррського, майбутнього короля Генріха IV.
-
Ч. 5. ШКОЛА НЕЩАСТЬ. Ч. 6. НЕМІЧ ДУМКИ
Роман "Молоді роки короля Генріха IV" найбільшого німецького письменника Генріха Манна - перша частина історичної дилогії, присвяченій одній з найяскравіших драматичних сторінок французької історії - епохи Реформації і релігійних воєн другої половини XVI століття.
У першій книзі дилогії розповідаються про духовне формування героя - Генріха Наваррського, майбутнього короля Генріха IV.
Текст читає Л. УЛАСОВСЬКА
-
Частина 3. ЛУВР. Частина 4. МАРГО
Роман "Молоді роки короля Генріха IV" найбільшого німецького письменника Генріха Манна - перша частина історичної дилогії, присвяченій одній з найяскравіших драматичних сторінок французької історії - епохи Реформації і релігійних воєн другої половини XVI століття.
У першій книзі дилогії розповідаються про духовне формування героя - Генріха Наваррського, майбутнього короля Генріха IV.
Текст читає Л. УЛАСОВСЬКА
-
Ч. 1. ПІРЕНЕЇ. Ч. 2. ЖАННА
Роман "Молоді роки короля Генріха IV" найбільшого німецького письменника Генріха Манна - перша частина історичної дилогії, присвяченій одній з найяскравіших драматичних сторінок французької історії - епохи Реформації і релігійних воєн другої половини XVI століття.
У першій книзі дилогії розповідаються про духовне формування героя - Генріха Наваррського, майбутнього короля Генріха IV.
Текст читає Л. УЛАСОВСЬКА
-
Розділи 1 - 25
Найголовнішою темою, яку подає автор читачу, є любов. А розслідування Зеба Стампа, і Вершник без голови і власне прерії - все це лише фон, фон на якому Майн Рід розповідає прекрасну історію любові, яка почалася в день їх зустрічі, і закінчиться тільки коли….
Головна героїня, красуня Луїза взаємно закохується у сміливого мустангера Моріса. Однак, вони бачаться лише вночі, бо вони - люди з різних соціальних прошарків. Все це не подобається двоюрідному брату Луїзи Кольхауну, який також закоханий в дівчину-красуню. Одного вечора побачення Луїзи й Моріса закінчується вбивством…. Мені імпонує, як автор зображує головних героїв, наскільки детально продумано їх образи та характери. Відважна Луїза, мужній Моріс, злий Кольхаун.
Їм усім віриш, вони наче оживають і постають перед тобою з усіма подіями навколо. Книга цікава і як не дивно, добра, нехай і не без лиходія. Але ж в кожній казці повинен бути свій лиходій...
Текст читає Л. УЛАСОВСЬКА
-
Розділи 26 - 48
Майн Рід написав чимало пригодницьких романів, однак, безперечно, вершиною його творчості став саме "Вершник без голови".
Це саме та книга, яку, стаючи дорослішими, мають читати підлітки. Благородні і відважні герої роману мустангер Моріс Джеральд, старий мисливець і слідопит Зеб Стамп, красуня Луїза Пойндекстер, її брат Генрі - це ті зразки людських особистостей, які наявно демонструють своїм читачам, що таке вірність в коханні, лицарство, мужність. Однак, основне достоїнство "Вершника без голови" - це його майстерний сюжет. Події тримають читача в постійній напрузі, а детективна складова, пов'язана з загадковим зникненням юного Генрі Пойндекстера і ще більш загадковою появою на просторах Техасу моторошного вершника, у якого немає голови, - вище всяких похвал.
Тож, написаний століття тому роман залишається для юного читача таким же захоплюючим читанням, як і при своїй появі на світ.
Текст читає Л. УЛАСОВСЬКА
-
Події роману відбуваються в Техасі в середині 19 століття в родині плантатора Вудлі Пойндекстера, який щойно переїхав з Луїзіани з сином, донькою, та племінником.
З перших сторінок роману, читач поринає у вир подій – знайомство з головним героєм Морісом-мустангером. Кохання, ненависть, горе і містичний в е р ш н и к б е з г о л о в и.
На фоні головних подій висвітлюється суперництво креолів та індіанців, неприязнь до ірландців, загроза наступу команчів на стежку війни. Завдяки майстерним описам Майн Ріда, читач відчуває себе «в книзі»: смертельний смерч в прерії; побачення закоханих в саду; моторошна зустріч з вершником без голови, від якої стигне кров в жилах; втеча від переслідувачів; суд Лінча; подорож слідами вбивці разом з Зебом Стампом – читаючи це неможливо залишитись осторонь і не співпереживати разом з героями. Словом, на сторінках книги читач пускається в скачки на мустангові по спекотній прерії, втікає від команчів, навідується до хижини біля Аламо, відбивається від койотів та ягуара, шукає сліди від копита рудого коня та шукає справедливості та вбивцю.
Від книги неможливо відірватись, і хоч рекомендовано для підліткового віку, Вершник без голови не залишить байдужим і дорослого. Захопливий пригодницький роман.
Текст читає Л. УЛАСОВСЬКА
-
Розділи 76 - 101
Події цього твору розгортаються в Техасі. Плантатор Вудлі Пойндекстер разом зі своєю сім'єю, яка складається з сина Генрі, дочки Луїзи та племінника Кассія Колхауна переїжджає в цю місцевість з Луїзіани.
По дорозі до свого нового дому, гасієнди Каса Дель Корво, вони збиваються з дороги. На допомогу їм приходить Моріс-мустангер, ловець диких коней, рятуючи родину разом з рабами та майном від неминучої небезпеки. Прекрасній Луїзі відразу сподобався цей відчайдушний рятівник. Далі в романі будуть чергуватись пригоди, дуелі, погоні, описи природи, любов, індіанці, мексиканці, розслідування загадкового вбивства, відчайдушний та відданий старий мисливець Зеб Стамп, ну і таємниця загадкового вершника без голови - все що треба читачеві в творі. Позитивні герої в цьому романі постають мужніми, розумними, благородними і відважними; лиходії, в свою чергу, зображуються як абсолютні негідники, підлі та брехливі, здатні на будь-яке зло. Незважаючи на наївність і передбачуваність сюжету, він побудований вміло і тримає в напрузі до останніх сторінок. Безперечно, найбільш сильне враження історія вершника без голови справить на молодого читача, але і дорослому припаде до вподоби атмосфера дикого заходу. Загалом, це прекрасна детективна історія, повна загадок, зрад, кохання і дружби.
Текст читає Л. УЛАСОВСЬКА
-
Розділи 1 - 30
Сюжет трагедії взятий з німецької книги про доктора-алхіміка. Фауст жив у XVI столітті, мав славу мага і чаклуна й продав душу дияволові. Про нього ходили легенди, до його образу зверталися багато авторів.
«Фауст» Гете — це драматична епопея про Людину, високість і низькість її пристрастей, безупинні пошуки істини, злет і падіння, знайдення Свободи і Любові. Вона об'єднала в собі високу поезію, класичну досконалість і найглибшу філософську думку й стала вершиною світової літератури.
Читає засл. артист України Борис ЛОБОДА
-
Розділи 31 - 57
Сюжет трагедії взятий з німецької книги про доктора-алхіміка. Фауст жив у XVI столітті, мав славу мага і чаклуна й продав душу дияволові. Про нього ходили легенди, до його образу зверталися багато авторів.
«Фауст» Гете — це драматична епопея про Людину, високість і низькість її пристрастей, безупинні пошуки істини, злет і падіння, знайдення Свободи і Любові. Вона об'єднала в собі високу поезію, класичну досконалість і найглибшу філософську думку й стала вершиною світової літератури.
Читає засл. артист України Борис ЛОБОДА
-
Про книги польською мовою та польських авторів розповідають директор Сумської публічної бібліотеки Юлія Заговора та керівниця Клубу польської культури "KRAJKA" Світлана Пушкар.
-
Майстер-клас по створенню ляльок-мотанок проводить Світлана Пушкар, парцівник відділу обслуговування читачів Сумської публічної бібліотеки
-
На гостини до нашої літературної вітальні завітала відома сумська поетеса Надія Фурзенко із добіркою своїх нових віршів.
В цих поезіях відображено наше сьогодення, яке має багато сумних і трагічних моментів, але головним все-таки є сподівання на краще і тверда віра в Перемогу.
Пропонуємо прослухати вірші в авторському виконанні.
Приємних вражень!
- Laat meer zien