Afleveringen
-
En este episodio hablaremos sobre algunas relaciones entre el hombre y la biodiversidad, nuevas tácticas reproductivas de los ciervos volantes, la locomoción de los dinosaurios y mucho más. ¡Disfruta escuchando!
-
In questo episodio parleremo di alcune relazioni tra uomo e biodiversità, di nuove tattiche riproduttive dei cervi volanti, di locomozione dei dinosauri ed altro ancora. Buon ascolto!
-
Zijn er afleveringen die ontbreken?
-
In this episode, we’ll explore some relationships between humans and biodiversity, new reproductive tactics of stag beetles, dinosaur locomotion, and more. Enjoy listening!
-
In this episode, we’ll be talking about pollinators, underwater lizards, whales, and much more. Enjoy listening!
-
En este episodio hablaremos de polinizadores, lagartijas submarinas, ballenas y mucho más. ¡Que lo disfrutes!
-
In questo episodio parleremo di impollinatori, lucertole subacquee, balene e molto altro. Buon ascolto!
-
With this episode, we celebrate one year together... Enjoy listening!
-
Con este episodio celebramos un año juntos... ¡Disfruten!
-
Con questo episodio festeggiamo un anno insieme... Buon ascolto!
-
In questo episodio parleremo di api schiaffeggiatrici, del rapporto tra squali e turisti, di come le alghe possono raccontarci la storia di antichi laghi e tanto altro. Non perdetelo!
-
In this episode, we will talk about slapping bees, the relationship between sharks and tourists, how algae can tell us the history of ancient lakes, and much more. Don't miss it!
-
En este episodio hablaremos de abejas que dan bofetadas, de la relación entre los tiburones y los turistas, de cómo las algas pueden contarnos la historia de antiguos lagos y mucho más. ¡No te lo pierdas!
-
In today's episode, we will talk about tiny rotifers, how fruit flies sleep, bats disturbed by scientists, how plants move, and more. Enjoy and good science!
-
En el episodio de hoy hablaremos de los pequeños rotíferos, de cómo duerme la mosca de la fruta, de murciélagos molestados por los científicos, de cómo se desplazan las plantas, y más. ¡Disfruten y buena ciencia!
-
Nell'episodio di oggi parleremo dei piccoli rotiferi, di come dorme il moscerino della frutta, di pippistrelli disturbati dagli scienziati, di come si spostano le piante, ed altro. Buon ascolto e Buona scienza!
-
In today's episode, we will talk about amphibians, Swedish forests, the evolution of the nervous system, the language of cetaceans, and much more!
-
¡En el episodio de hoy hablaremos de anfibios, bosques suecos, la evolución del sistema nervioso, el lenguaje de los cetáceos y mucho más!
-
Nell'episodio di oggi parleremo di anfibi, boschi svedesi, l'evoluzione del sistema nervoso, linguaggio dei cetacei ed altro ancora!
-
En este episodio, exploraremos la sorprendente diversidad de especies marinas del pasado, descubriremos las adaptaciones únicas en el tejido cardíaco del topo sin pelo y revelaremos el extraordinario fenómeno de la sincronización de la reproducción del haya europeo y la rápida adaptación de las secuoyas inglesas. ¡No te lo querrás perder!
-
In this episode, we will explore the surprising diversity of marine species from the past, uncover the unique adaptations in the cardiac tissue of the hairless mole-rat, and reveal the extraordinary phenomenon of the synchronization of European beech reproduction and the rapid adaptation of English sequoias. You won't want to miss it!
- Laat meer zien