Afleveringen

  • [โœ4.Allegretto]Can you tell the differences between followings?

    ยท Tabe ni itte kimasu.

    ยท Tabe ni itte imasu.

    ยท Tabe te ikimasu.

    Today you will learn them and you speak like a native speaker.

    โ˜…โ˜…โ˜…โ˜…โ˜…
    โ€œWhy donโ€™t we just (stop by and) eat and go?โ€

    [00:07]

    Hello everyone. We start with โ€œใ€œni ittekimasuโ€, which means โ€œyou go for doing something and come back.

    [00:18]

    Mr. Taro Sameda goes to work every day, but he doesnโ€™t seem to like his job very much.

    He always goes somewhere as follows:

    [00:26]

    Repeat after me

    [00:30]

    1. Iโ€™ll just go out to buy a coffee (and come back).

    2. Iโ€™ll go to the post office.

    3. Iโ€™m going to a bank to withdraw money.

    4. Iโ€™๏ฝ going to smoke.

    5. Iโ€™m going to have lunch from now.

    [01:30]

    Bucho(Head of department) is looking for Sameda san.

    [01:33]

    Where is Sameda san?

    โ†’ Heโ€™s gone to make copies (and hasnโ€™t come back.)

    Ready?

    [01:41]

    1. Where is Sameda san?

    โ†’ Heโ€™s gone to buy a coffee.

    2. I donโ€™t see Sameda sanโ€ฆ hmmm

    โ†’ Heโ€™s gone to the post office.

    3. Where is Sameda san?

    โ†’ Heโ€™s gone to a bank.

    4. Isnโ€™t Sameda san here again?

    โ†’ Heโ€™s gone for a smoke.

    5. Has Samesda san come back?

    โ†’Heโ€™s gone for a lunch.

    [01:52]

    Itโ€™s tough to get hold of him, isnโ€™t it?

    [03:00]

    Now itโ€™s afternoon. Sameda san is on the way to clientโ€™s office, together with his colleague Fukada san.

    Repeat after me

    [03:11]

    1. Fukada san, why donโ€™t we have a coffee at the cafรฉ (on the way)?

    2. Can I just drop in at the post office (on the way)?

    3. Why donโ€™t we have a look at the new book shop (on the way)?

    4. Why donโ€™t we eat Donuts (on the way)?

    5. Why donโ€™t we just play Pachinko (on the way?)

    (Pachinko = Japanese slot & pinhall machine)

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=

    ใ€Œใกใ‚‡ใฃใจใ€ใŸในใฆ ใ„ใใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€‚ใ€

    [00:07]

    ใฟใชใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚

    ใพใšใ€ใ€Œใ€œใซ ใ„ใฃใฆใใพใ™ใ€ใงใ™ใ€‚You go somewhere, do something there and come backใงใ™ใญใ€‚

    [00:18]

    ใ•ใ‚ใ  ใŸใ‚ใ†ใ•ใ‚“ใฏใ€ใพใ„ใซใก ใ‹ใ„ใ—ใ‚ƒใซใ„ใใพใ™ใŒใ€ใ‚ใพใ‚Šใ—ใ”ใจใŒ ใ™ใใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚

    [00:26]

    ใคใŽใฎใ‚ˆใ†ใซ ใ€ใฉใ“ใ‹ใซ ใงใ‹ใ‘ใพใ™ใ€‚

    Repeat after me

    [00:30]

    1. ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’ใ‹ใ„ใซใ„ใฃใฆใใพใ™ใ€‚

    2. ใ‚†ใ†ใณใ‚“ใใ‚‡ใใซ ใ„ใฃใฆใใพใ™ใ€‚

    3. ใŽใ‚“ใ“ใ†ใซ ใŠใ‹ใญใ‚’ใŠใ‚ใ—ใซ ใ„ใฃใฆใใพใ™ใ€‚

    4. ใŸใฐใ“ใ‚’ ใ™ใ„ใซใ„ใฃใฆใใพใ™ใ€‚

    5. ใ„ใพใ‹ใ‚‰ใ€ใŠใฒใ‚‹ใ‚’ใŸในใซใ„ใฃใฆใใพใ™ใ€‚

    [01:30]

    ใถใกใ‚‡ใ†(Head of department)ใŒ ใ•ใ‚ใ ใ•ใ‚“ใ‚’ ใ•ใŒใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚

    [01:33]

    ๏ฝขใ•ใ‚ใ ใ•ใ‚“ใฏ ใฉใ“ใงใ™ใ‹ใ€‚๏ฝฃ

    โ†’ ใ‚ณใƒ”ใƒผใ‚’ใจใ‚Šใซใ„ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚

    ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    [01:41]

    1. ๏ฝขใ•ใ‚ใ ใ•ใ‚“ใฏ ใฉใ“ใงใ™ใ‹ใ€‚๏ฝฃ

    โ†’ ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’ใ‹ใ„ใซใ„ใฃใฆ(ใ„)ใพใ™ใ€‚

    2. ๏ฝขใ•ใ‚ใ ใ•ใ‚“ใŒใ„ใชใ„ใญใˆใ€‚๏ฝฃ

    โ†’ ใ‚†ใ†ใณใ‚“ใใ‚‡ใใซใ„ใฃใฆ(ใ„)ใพใ™ใ€‚

    3. ๏ฝขใ•ใ‚ใ ใ•ใ‚“ใฏ ใฉใ“ใงใ™ใ‹ใ€‚๏ฝฃ

    โ†’ ใŽใ‚“ใ“ใ†ใซ ใ„ใฃใฆ(ใ„)ใพใ™ใ€‚

    4. ๏ฝขใ•ใ‚ใ ใ•ใ‚“ใฏ ใพใŸใ„ใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚๏ฝฃ

    โ†’ ใŸใฐใ“ใ‚’ใ™ใ„ใซใ„ใฃใฆ(ใ„)ใพใ™ใ€‚

    5. ๏ฝขใ•ใ‚ใ ใ•ใ‚“ใฏ ใ‚‚ใฉใฃใฆใใพใ—ใŸใ‹ใ€‚๏ฝฃ

    โ†’ ใ„ใพใ€ใŠใฒใ‚‹ใ‚’ใŸในใซ ใ„ใฃใฆ(ใ„)ใพใ™ใ€‚

    [01:52]

    ใชใ‹ใชใ‹ใ€ใ•ใ‚ใ ใ•ใ‚“ใŒ ใคใ‹ใพใ‚Šใพใ›ใ‚“ใญใ€‚

    [03:00]

    ใ”ใ”ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ใ•ใ‚ใ ใ•ใ‚“ใฏใ€ใฉใ†ใ‚Šใ‚‡ใ†ใฎใตใ‹ใ ใ•ใ‚“ใจใ„ใฃใ—ใ‚‡ใซใ‚ฏใƒฉใ‚คใ‚จใƒณใƒˆใฎใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใซใ„ใใจใกใ‚…ใ†ใงใ™ใ€‚

    Repeat after me

    [03:11]

    1. ใตใ‹ใ ใใ•ใ‚“ใ€ใ‚ซใƒ•ใ‚งใงใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’ใฎใ‚“ใงใ„ใใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€‚

    2. ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใ‚†ใ†ใณใ‚“ใใ‚‡ใใซใ‚ˆใฃใฆใ„ใใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใŒใ€ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    3. ใ‚ใŸใ‚‰ใ—ใ„ใปใ‚“ใ‚„ใ‚’ ใฎใžใ„ใฆใ„ใใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€‚

    4. ใƒ‰ใƒผใƒŠใƒƒใƒ„ใ€ใŸในใฆใ„ใใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€‚

    5. ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใƒ‘ใƒใƒณใ‚ณใ—ใฆใ„ใใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€‚

    Support the show

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
    Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.

  • [โœ2.Andante] ใพใ‚ใพใ‚ใงใ—ใŸ - adjectives in past tense + Shadowing [07:20]
    โ€œIt was (just) OK.โ€

    [00:07]

    Hello everyone. Letโ€™s start right away.

    [00:11]

    You went to the party, or you saw a movie, or you had an exam. How was it? Tell me your thoughts or impressions.

    [00:24]

    For example,

    How was the party yesterday? enjoyable, fun

    โ†’ It was fun.

    OK?

    [00:33]

    1. How was the party yesterdayโ€™s party?

    boring

    โ†’ It was boring.

    2. How was the film?

    very interesting/funny

    โ†’ It was very interesting.

    3. How was Onsen(hot spring)?

    feel good/nice/pleasant

    โ†’ Onsen was nice.

    4. How was the test yesterday?

    easy

    โ†’ It was easy.

    5. How was Panda?

    very cute

    โ†’ It was very cute.

    6. How was the new restaurant?

    was OK

    โ†’ It was just OK.

    [02:10]

    Next, we practice in Plain Style (1).

    For example,

    How was the party yesterday? fun

    โ†’ It was fun!

    [02:21]

    Now, we speak a bit faster.

    [02:24]

    1. How was the drinking party yesterday?

    boring

    โ†’ It was boring.

    (nomikai = drinking party/session)

    2. Have you seen the video? How was it?

    very funny/interesting

    โ†’ It was very funny.

    3. How was the beauty salon treatment?

    feel very good/comfortable/pleasant

    โ†’ It was extremely good.

    (esute = beauty salon treatments/esthetic clinic)

    4. How was the car(license) exam?

    easy

    โ†’ It was easy.

    5. How was Kabuki?

    very good

    โ†’ It was very good.

    6. How was the (job)interview?

    was so-so, was OK

    โ†’ I did OK.

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    ใ€Œใพใ‚ใพใ‚ใงใ—ใŸใ€

    [00:07]

    ใฟใชใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ใงใฏ ใ•ใฃใใ ใฏใ˜ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚

    [00:11]

    You went to the party, or you saw a movie, or you had an exam. How was it? Tell me your thoughts or impressions.

    [00:24]

    ใŸใจใˆใฐใ€

    ใใฎใ†ใฎใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใฏ ใฉใ†ใงใ—ใŸใ‹๏ผŸ ใŸใฎใ—ใ„

    โ†’ ใŸใฎใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚

    ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    [00:33]

    1. ใใฎใ†ใฎใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใ€ใฉใ†ใงใ—ใŸใ‹๏ผŸ

    ใคใพใ‚‰ใชใ„

    โ†’ ใคใพใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚

    2. ใˆใ„ใŒใฏ ใฉใ†ใงใ—ใŸใ‹ใ€‚

    ใจใฆใ‚‚ ใŠใ‚‚ใ—ใ„

    โ†’ ใจใฆใ‚‚ ใŠใ‚‚ใ—ใ‚ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚

    3. ใŠใ‚“ใ›ใ‚“ใ€ใฉใ†ใงใ—ใŸใ‹ใ€‚

    ใใ‚‚ใกใ‚ˆใ„

    โ†’ใใ‚‚ใกใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚

    4. ใใฎใ†ใฎใƒ†ใ‚นใƒˆใฏใ€ใฉใ†ใงใ—ใŸใ‹๏ผŸ

    ใ‹ใ‚“ใŸใ‚“

    โ†’ใ‹ใ‚“ใŸใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚

    5. ใƒ‘ใƒณใƒ€ใฏใ€ใฉใ†ใงใ—ใŸใ‹ใ€‚

    ใจใฆใ‚‚ใ€ใ‹ใ‚ใ„ใ„

    โ†’ใจใฆใ‚‚ ใ‹ใ‚ใ„ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚

    6. ใ‚ใŸใ‚‰ใ—ใ„ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใฏ ใฉใ†ใงใ—ใŸใ‹ใ€‚

    ใพใ‚ใพใ‚

    โ†’ใพใ‚ใพใ‚ใงใ—ใŸใ€‚

    [02:10]

    ใคใŽใฏใ€Plain Style(1)ใง ใ‚Œใ‚“ใ—ใ‚…ใ†ใ—ใพใ™ใ€‚

    ใŸใจใˆใฐใ€

    ใใฎใ†ใฎใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใ€ใฉใ†ใ ใฃใŸ๏ผŸ ใŸใฎใ—ใ„

    โ†’ ใŸใฎใ—ใ‹ใฃใŸ๏ผ

    [02:21]

    ใกใ‚‡ใฃใจ ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚ขใƒƒใƒ—ใ—ใพใ™ใ‚ˆใ€‚

    [02:24]

    1. ใใฎใ†ใฎ ใฎใฟใ‹ใ„ใ€ใฉใ†ใ ใฃใŸ๏ผŸ

    ใคใพใ‚‰ใชใ„

    โ†’ ใคใพใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ€‚

    (ใฎใฟใ‹ใ„= drinking party/session)

    2. ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฟใŸ๏ผŸใฉใ†ใ ใฃใŸ๏ผŸ

    ใ™ใ”ใ ใŠใ‚‚ใ—ใ‚ใ„

    โ†’ใ™ใ”ใ ใŠใ‚‚ใ—ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚

    3. ใ‚จใ‚นใƒ†ใ€ใฉใ†ใ ใฃใŸ๏ผŸ

    ใ™ใฃใ”ใ ใใ‚‚ใกใ„ใ„

    โ†’ ใ™ใฃใ”ใ ใใ‚‚ใกใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ€‚

    (ใ‚จใ‚นใƒ†= beauty salon treatments/esthetic clinic)

    4. ใใ‚‹ใพใฎใ—ใ‘ใ‚“ใ€ใฉใ†ใ ใฃใŸ๏ผŸ

    ใ‹ใ‚“ใŸใ‚“

    โ†’ใ‹ใ‚“ใŸใ‚“ใ ใฃใŸใ€‚

    5. ใ‹ใถใใ€ใฉใ†ใ ใฃใŸ๏ผŸ

    ใ™ใ”ใ ใ„ใ„

    โ†’ ใ™ใ”ใ ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ€‚

    6. ใ‚ใ‚“ใ›ใคใ€ใฉใ†ใ ใฃใŸ๏ผŸ

    ใพใ‚ใพใ‚

    โ†’ ใพใ‚ใพใ‚ใ ใฃใŸใ€‚

    Support the show

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
    Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.

  • Zijn er afleveringen die ontbreken?

    Klik hier om de feed te vernieuwen.

  • [โœ1.Adagio, 2.Andante]N1ใฏN2ใ‚ˆใ‚Šใ€œใ€‚N1ใฎใปใ†ใŒใ€œใ€‚
    โ€œSky Tree is higher (than Tokyo Tower).โ€

    [00:08]

    Hello everyone.

    Which is bigger, or smaller, a lion or a cat?

    Repeat after me

    [00:17]

    1. Lions are bigger.

    2. Lions are bigger than cats.

    3. Cats are smaller.

    4. Cats are smaller than lions.

    [01:04]

    So far so good, right?

    [01:08]

    Now, letโ€™s answer as follows.

    For example,

    [01:08]

    Which do you like better, sushi or sashimi?

    Sashimi

    โ†’I prefer Sashimi.

    Note: โ€no houโ€ can be omitted = โ€Sashimi ga suki desu.โ€

    Ready?

    [01:24]

    1. Which do you like better, coffee or Japanese tea?

    coffee

    โ†’ I prefer coffee.

    2. Which do you like better, baseball or football?

    football

    โ†’ I prefer football(soccer).

    3. Which do you like better, red wine or white wine?

    Red wine

    โ†’I prefer a red wine.

    [02:28]

    4. Which is better for your next trip, the sea or the mountain?

    the sea

    โ†’ The sea is better (I prefer sea).

    5. Which is higher, Tokyo Tower or Sky Tree?

    Sky Tree

    โ†’ Sky Tree is higher.

    [03:13]

    In fact, Sky Tree is the tallest tower in the world.

    [03:23]

    Now, letโ€™s practice how to ask questions.

    For example,

    [03:28]

    Monet and Manet, which, like

    โ†’ Which do you like better, Monet or Manet?

    [03:37]

    โ€œdochiraโ€ can be replaced by โ€œdocchiโ€.

    Ready?


    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=



    ใ€Œใ‚นใ‚ซใ‚คใƒ„ใƒชใƒผใฎใปใ†ใŒ (ใจใ†ใใ‚‡ใ†ใ‚ฟใƒฏใƒผใ‚ˆใ‚Š) ใŸใ‹ใ„ใงใ™ใ€‚ใ€

    [00:08]

    ใฟใชใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚

    ใƒฉใ‚คใ‚ชใƒณใจใญใ“ใจใ€ใฉใกใ‚‰ใŒใŠใŠใใ„ใงใ™ใ‹ใ€ใกใ„ใ•ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    Repeat after me

    [00:17]

    1. ใƒฉใ‚คใ‚ชใƒณใฎใปใ†ใŒ ใŠใŠใใ„ใงใ™ใ€‚

    2. ใƒฉใ‚คใ‚ชใƒณใฏ ใญใ“ใ‚ˆใ‚Š ใŠใŠใใ„ใงใ™ใ€‚

    3. ใญใ“ใฎใปใ†ใŒ ใกใ„ใ•ใ„ใงใ™ใ€‚

    4. ใญใ“ใฏ ใƒฉใ‚คใ‚ชใƒณใ‚ˆใ‚Š ใกใ„ใ•ใ„ใงใ™ใ€‚

    [01:04]

    ใ“ใ“ใพใงOKใงใ™ใญใ€‚

    [01:08]

    ใงใฏใ€ใคใŽใฎใ‚ˆใ†ใซใ“ใŸใˆใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚

    ใŸใจใˆใฐใ€

    [01:08]

    ใ™ใ—ใจใ•ใ—ใฟใจใ€ใฉใกใ‚‰ใŒใ™ใใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใ•ใ—ใฟ

    โ†’ ใ•ใ—ใฟใฎใปใ†ใŒใ™ใใงใ™ใ€‚

    Note: โ€ใฎใปใ†โ€ can be omitted =๏ฝขใ•ใ—ใฟใŒใ™ใใงใ™ใ€‚๏ฝฃ

    ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    [01:24]

    1. ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใจ ใซใปใ‚“ใกใ‚ƒใจ ใฉใกใ‚‰ใŒใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผ

    โ†’ ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใฎใปใ†ใŒใ„ใ„ใงใ™ใ€‚

    2. ใ‚„ใใ‚…ใ†ใจ ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใจ ใฉใกใ‚‰ใŒ ใ™ใใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผ

    โ†’ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใฎใปใ†ใŒใ™ใใงใ™ใ€‚

    3. ใ‚ใ‹ใƒฏใ‚คใƒณใจใ—ใ‚ใƒฏใ‚คใƒณใจใ€ใฉใกใ‚‰ใŒใ™ใใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใ‚ใ‹ใƒฏใ‚คใƒณ

    โ†’ใ‚ใ‹ใƒฏใ‚คใƒณใฎใปใ†ใŒใ™ใใงใ™ใ€‚

    [02:28]

    4. ใคใŽใฎใ‚Šใ‚‡ใ“ใ†ใฏ ใ†ใฟใจ ใ‚„ใพใจ ใฉใกใ‚‰ใŒใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใ†ใฟ

    โ†’ใ†ใฟใฎใปใ†ใŒ ใ„ใ„ใงใ™ใ€‚

    5. ใจใ†ใใ‚‡ใ†ใ‚ฟใƒฏใƒผใจ ใ‚นใ‚ซใ‚คใƒ„ใƒชใƒผ(ใจ)ใฉใกใ‚‰ใŒ ใŸใ‹ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใ‚นใ‚ซใ‚คใƒ„ใƒชใƒผ

    โ†’ ใ‚นใ‚ซใ‚คใƒ„ใƒชใƒผใฎใปใ†ใŒ ใŸใ‹ใ„ใงใ™ใ€‚

    [03:13]

    ใ˜ใฃใ•ใ„ใ€ใ‚นใ‚ซใ‚คใƒ„ใƒชใƒผใฏ ใ›ใ‹ใ„ใง ใ„ใกใฐใ‚“ใŸใ‹ใ„ใ‚ฟใƒฏใƒผใงใ™ใญใ€‚

    [03:23]

    ใคใŽใฏใ€ใ—ใคใ‚‚ใ‚“ใฎใ—ใ‹ใŸใ‚’ ใ™ใ“ใ— ใ‚Œใ‚“ใ—ใ‚…ใ†ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚

    ใŸใจใˆใฐใ€

    [03:28]

    ใƒขใƒใจใƒžใƒใ€ใฉใกใ‚‰ใ€ใ™ใ

    โ†’ใƒขใƒใจใƒžใƒ(ใจ) ใฉใกใ‚‰ใŒใ™ใใงใ™ใ‹ใ€‚

    [03:37]

    ใฉใกใ‚‰can be replaced by ใฉใฃใก.

    โ†’ ๏ฝขใƒขใƒใจใƒžใƒ(ใจ)ใฉใฃใกใŒใ™ใใงใ™ใ‹ใ€‚๏ฝฃ

    Note: In colloquial, the second ใจ can be omitted.

    ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    Support the show

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
    Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.

  • [โœ4.Allegretto] ใ€œใ‚„ใ™ใ„ใ€ใ€œใซใใ„ easy or difficult to carry out the action indicated
    Shadowing [09:55]

    โ€œAutomatic (transmission) cars are easy to drive.โ€

    [00:08]

    Hello everyone. Letโ€™s get started.

    Make a sentence with โ€œใ€œyasuiโ€ as follows.

    [00: 13]

    For example,

    this book, read

    โ†’ This book is easy to read.

    Ready?

    [00:26]

    1. this dictionary,

    โ†’ This dictionary is easy to understand.

    2. computerโ€™s large screen, see

    โ†’ The computerโ€™s large screen is easy to see.

    3. automatic (transmission) car, drive

    โ†’ Automatic cars are easy to drive.

    4. thin glass vase, fragile

    โ†’ Thin glass vase is fragile.

    5. hot day, food, become rotten/perishable

    โ†’ Food is perishable on hot days.

    [02:16]

    Food goes bad quickly in the hot season.

    Repeat after me

    [02:25]

    1. The new bicycle is easy to ride.

    2. Rubber sandals are easy to walk.

    3. This cocktail is sweet and easy to drink.

    4. That novel was easy to read.

    5. Old phones were simple and easy to use.

    [03:42]

    Next is โ€œใ€œnikuiโ€.

    [03:46]

    For example,

    Bitter medicine, take

    โ†’ Bitter medicine is not easy to take.

    Ready?

    [03:56]

    1. In front of the station, cannot park a car

    โ†’ Itโ€™s difficult to park a car in front of the station.

    2. hard bed, cannot sleep

    โ†’ The bed is hard and I cannot sleep.

    3. Very humid, doesnโ€™t dry easily

    โ†’ Washing doesnโ€™t dry easily as itโ€™s very humid.

    4. this trash bag, durable, hard to tear

    โ†’ This trash bag is durable and hard to tear.

    5. The glasses, light, donโ€™t feel tired (from wearing them)

    โ†’ These glasses are light and donโ€™t feel tired.

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=

    ใ€Œใ‚ชใƒผใƒˆใƒžใฎใใ‚‹ใพใฏ ใ†ใ‚“ใฆใ‚“ใ—ใ‚„ใ™ใ„ใงใ™ใ€‚ใ€

    [00:08]

    ใฟใชใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ใงใฏใ€ใ•ใฃใใใ€ใฏใ˜ใ‚ใพใ™ใ‚ˆใ€‚

    ใคใŽใฎใ‚ˆใ†ใซ๏ฝขใ€œใ‚„ใ™ใ„๏ฝฃใ‚’ใคใใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

    [00: 13]

    ใŸใจใˆใฐใ€

    ใ“ใฎใปใ‚“ใ€ใ‚ˆใฟใพใ™

    โ†’ใ“ใฎใปใ‚“ใฏ ใ‚ˆใฟ ใ‚„ใ™ใ„ใงใ™

    ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    [00:26]

    1. ใ“ใฎใ˜ใ—ใ‚‡ใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™

    โ†’ใ“ใฎใ˜ใ—ใ‚‡ใฏ ใ‚ใ‹ใ‚Šใ‚„ใ™ใ„ใงใ™ใ€‚

    2. ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใฎใŠใŠใใ„ ใŒใ‚ใ‚“ใ€ใฟใพใ™

    โ†’ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใฎใŠใŠใใ„ใŒใ‚ใ‚“ใฏ ใฟใ‚„ใ™ใ„ใงใ™ใ€‚

    3. ใ‚ชใƒผใƒˆใƒžใฎใใ‚‹ใพใ€ใ†ใ‚“ใฆใ‚“ใ—ใพใ™

    โ†’ใ‚ชใƒผใƒˆใƒžใฎใใ‚‹ใพใฏ ใ†ใ‚“ใฆใ‚“ใ—ใ‚„ใ™ใ„ใงใ™ใ€‚

    (ใ‚ชใƒผใƒˆใƒž = automatic transmission(AT))

    4. ใ†ใ™ใ„ใ‚ฌใƒฉใ‚นใฎใ‹ใณใ‚“ใ€ใ‚ใ‚Œใพใ™

    โ†’ใ†ใ™ใ„ใ‚ฌใƒฉใ‚นใฎใ‹ใณใ‚“ใฏ ใ‚ใ‚Œใ‚„ใ™ใ„ใงใ™ใ€‚

    5. ใ‚ใคใ„ใฒใ€ใŸในใ‚‚ใฎ,ใใ•ใ‚Šใพใ™

    โ†’ ใ‚ใคใ„ใฒใฏใ€ใŸในใ‚‚ใฎใŒใใ•ใ‚Šใ‚„ใ™ใ„ใงใ™ใ€‚

    [02:16]

    ใ‚ใคใ„ใใ›ใคใฏใ€ใŸในใ‚‚ใฎใŒใ™ใใ‚ใ‚‹ใใชใ‚Šใพใ™ใญใ€‚

    Repeat after me

    [02:25]

    1. ใ‚ใŸใ‚‰ใ—ใ„ใ˜ใฆใ‚“ใ—ใ‚ƒใฏใฎใ‚Šใ‚„ใ™ใ„ใงใ™ใ€‚

    2. ใ‚ดใƒ ใฎใ‚ตใƒณใƒ€ใƒซใฏใ‚ใ‚‹ใใ‚„ใ™ใ„ใงใ™ใ€‚

    3. ใ“ใฎใ‚ซใ‚ฏใƒ†ใƒซใฏ ใ‚ใพใใฆ ใฎใฟใ‚„ใ™ใ„ใงใ™ใ€‚

    4. ใ‚ใฎใ—ใ‚‡ใ†ใ›ใคใฏใ‚ˆใฟใ‚„ใ™ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚

    5. ใ‚€ใ‹ใ—ใฎใงใ‚“ ใ‚ใฏใ‚ท ใƒณใƒ—ใƒซใงใคใ‹ใ„ใ‚„ใ™ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚

    [03:42]

    ใคใŽใฏใ€ใ€œใซใใ„ใงใ™ใ€‚

    [03:46]

    ใŸใจใˆใฐใ€

    ใซใŒใ„ใใ™ใ‚Šใ€ใฎใ‚ใพใ›ใ‚“

    โ†’ ใซใŒใ„ใใ™ใ‚Šใฏ ใฎใฟใซใใ„ใงใ™ใ€‚

    ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    [03:56]

    1. ใˆใใฎใพใˆใ€ใใ‚‹ใพใ‚’ใจใ‚ใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“

    โ†’ใˆใใฎใพใˆใฏ ใใ‚‹ใพใ‚’ ใจใ‚ใซใใ„ใงใ™ใ€‚

    2. ใƒ™ใƒƒใƒ‰ใŒใ‹ใŸใ„ใ€ใญใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“

    โ†’ใƒ™ใƒƒใƒ‰ใŒใ‹ใŸใใฆ ใญใซใใ„ใงใ™ใ€‚

    3. ใ—ใฃใ‘ใŒใŠใŠใ„ใ€ใ›ใ‚“ใŸใใ‚‚ใฎใŒใ‹ใ‚ใใพใ›ใ‚“

    โ†’ใ—ใฃใ‘ใŒใŠใŠใใฆใ€ใ›ใ‚“ใŸใใ‚‚ใฎใŒ ใ‹ใ‚ใใซใใ„ใงใ™ใ€‚

    (ใ—ใฃใ‘ใŒใŠใŠใ„ = very humid)

    4. ใ“ใฎใ”ใฟใถใใ‚ใ€ใ˜ใ‚‡ใ†ใถใ€ใ‚„ใถใ‚Œใพใ›ใ‚“

    โ†’ ใ“ใฎใ”ใฟใถใใ‚ใฏใ€ใ˜ใ‚‡ใ†ใถใง ใ‚„ใถใ‚Œ ใซใใ„ใงใ™ใ€‚

    5. ใ“ใฎใƒกใ‚ฌใƒใ€ใ‹ใ‚‹ใ„ใ€ใคใ‹ใ‚Œใพใ›ใ‚“

    โ†’ใ“ใฎใƒกใ‚ฌใƒใฏใ‹ใ‚‹ใใฆใ€ใคใ‹ใ‚Œใซใใ„ ใงใ™ใ€‚

    Support the show

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
    Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.

  • โ€œThere is an Olympics in Tokyo.โ€

    [00:07]

    Hello everyone. Letโ€™s start with warming-up.

    Repeat after me

    [00:13]

    1. Today, there is a party in the office.

    2. Today, there is a field day(athletic meet) at school.

    3. Today, there is a meeting online.

    4. Last week, there was a press conference at the Tokyo Metropolitan Gov. Building.

    (tochou = Tokyo Metropolitan Government Building)

    (kisha kaiken = press conference)

    5. Last year, there was an election in the US.

    (senkyo = election)

    [01:21]

    Now, please make a sentence with [Key Words]. Pay attention to the particles โ€œdeโ€ and โ€œgaโ€.

    [01:32]

    For example,

    Today, office, party

    โ†’ There is a party in the office today.

    Ready?

    [01:43]

    1. this morning, Kanto Region, earthquake

    โ†’ This morning, there was an earthquake in the Kanto region.

    (Kanto Chihou โ€“ Kanto Region[Tokyo and 7 prefectures])

    2. on weekends, park, flea market

    โ†’ On weekends, there is a flea market in the park.

    3. yesterday, online, (job) interview

    โ†’ Yesterday, there was an (job) interview on line.

    4. in May, Istanbul, Champions League

    โ†’ In May, there was a Champions League in Istanbul.

    5. every year, Frankfurt, Book Messe

    โ†’ Every year, there is a Book Messe in Frankfurt.

    [04:00]

    There was a crowd of people on the platform or on the street. You would ask: "nanika attandesuka?"(Whatโ€™s happening? Whatโ€™s going on? Whatโ€™s the big fuss?)

    [04:10]

    Please ask โ€œnanika attan desukaโ€ after this soundโ™ช.

    [04:18]

    โ™ชโ†’ you say: Whatโ€™s going on?

    [It looks like there was an accident resulting in injury or death at the station.]

    โ™ชโ†’ you say: Whatโ€™s the big fuss?

    [There was a fire at the supermarket.]

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    ใ€Œใจใ†ใใ‚‡ใ†ใง ใ‚ชใƒชใƒณใƒ”ใƒƒใ‚ฏใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ€

    [00:08]

    ใฟใชใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ใงใฏใ€ใ‚ฆใ‚ฉใƒผใƒŸใƒณใ‚ฐใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‹ใ‚‰ใฏใ˜ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚

    Repeat after me

    [00:13]

    1. ใใ‚‡ใ†ใ€ใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใง ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

    2. ใใ‚‡ใ†ใ€ใŒใฃใ“ใ†ใง ใ†ใ‚“ใฉใ†ใ‹ใ„ใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

    3. ใใ‚‡ใ†ใ€ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใง ใ‹ใ„ใŽใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

    4. ใ›ใ‚“ใ—ใ‚…ใ†ใ€ใจใกใ‚‡ใ†ใง ใใ—ใ‚ƒใ‹ใ„ใ‘ใ‚“ใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚

    (ใจใกใ‚‡ใ† = Tokyo Metropolitan Government Building)

    (ใใ—ใ‚ƒใ‹ใ„ใ‘ใ‚“= press conference)

    5. ใใ‚‡ใญใ‚“ใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใง ใ›ใ‚“ใใ‚‡ใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚

    (ใ›ใ‚“ใใ‚‡ = election)

    [01:21]

    ใงใฏใ€[ใ‚ญใƒผใƒฏใƒผใƒ‰]ใ‚’ใคใ‹ใฃใฆใ€ใถใ‚“ใ‚’ใคใใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚Pay attention to the particlesใง andใŒ.

    [01:32]

    ใŸใจใˆใฐใ€

    ใใ‚‡ใ†ใ€ใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใ€ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃ

    โ†’ ใใ‚‡ใ†ใ€ใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใงใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

    ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    [01:43]

    1. ใ‘ใ•ใ€ใ‹ใ‚“ใจใ†ใกใปใ†ใ€ใ˜ใ—ใ‚“

    โ†’ ใ‘ใ•ใ€ใ‹ใ‚“ใจใ†ใกใปใ†ใง ใ˜ใ—ใ‚“ใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚

    (ใ‹ใ‚“ใจใ†ใกใปใ† = Kanto Region [Tokyo and 7 prefectures])

    2. ใ—ใ‚…ใ†ใพใคใ€ใ“ใ†ใˆใ‚“ใ€ใƒ•ใƒชใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆ

    โ†’ ใ—ใ‚…ใ†ใพใคใ€ใ“ใ†ใˆใ‚“ใง ใƒ•ใƒชใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

    3. ใใฎใ†ใ€ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใ€ใ‚ใ‚“ใ›ใค

    โ†’ ใใฎใ†ใ€ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใง ใ‚ใ‚“ใ›ใคใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚

    (ใ‚ใ‚“ใ›ใค = (job) interview)

    4. 5ใŒใคใ€ใ‚คใ‚นใ‚ฟใƒณใƒ–ใƒผใƒซใ€ใƒใƒฃใƒณใƒ”ใ‚ชใƒณใ‚บใƒชใƒผใ‚ฐ

    โ†’ 5ๆœˆใซใ€ใ‚คใ‚นใ‚ฟใƒณใƒ–ใƒผใƒซใงใƒใƒฃใƒณใƒ”ใ‚ชใƒณใ‚บใƒชใƒผใ‚ฐใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚

    5. ใพใ„ใจใ—ใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚ฏใƒ•ใƒซใƒˆใ€ใƒ–ใƒƒใ‚ฏใƒกใƒƒใ‚ป

    โ†’ ใพใ„ใจใ—ใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚ฏใƒ•ใƒซใƒˆใง ใƒ–ใƒƒใ‚ฏใƒกใƒƒใ‚ปใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

    [04:00]

    There was a crowd of people on the platform or on the street. You would ask: โ€œใชใซใ‹ ใ‚ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹โ€œ

    (=ใชใซใ‹ ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹ใ€‚)

    [04:10]

    ใงใฏใ€after this soundโ™ชใ€๏ฝขใชใซใ‹ใ‚ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ฝฃใจใ€ใใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

    [04:18]

    โ™ชโ†’ you say: ๏ฝขใชใซใ‹ ใ‚ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ฝก๏ฝฃ

    [ใˆใใง ใ˜ใ‚“ใ—ใ‚“ใ˜ใ“ใŒ ใ‚ใฃใŸใฟใŸใ„ใงใ™ใ€‚]

    Support the show

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
    Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.

  • [โœ3. Moderato] The way of talking a native speaker often use in daily life.
    : nanikaใ€œkoto
    [00:07]

    Hello everyone. Letโ€™s start right away.

    Make a sentence as follows.

    [00:14]

    There was a good thing. (= Something good happened).

    โ†’ Was there anything good happened?

    OK?

    [00:23]

    1. Thereโ€™s something I donโ€™t understand.

    โ†’ Is there anything you donโ€™t understand? (= Do you have any questions? )

    2. There was something tough/difficult.

    โ†’ Was there something tough happened?

    3. There was something sad.

    โ†’ Was there anything sad?

    4. There is something happy.

    โ†’ Is there anything you are happy about?

    5. There is something I am worried about.

    โ†’ Is there anything youโ€™re worried about?

    [02:04]

    Next, please repeat in Plain Style. Donโ€™t forget to make a rising intonation at the end of the sentence.

    Repeat after me (Plain(1) style)

    [02:16]

    1. โ†’ Is there anything you donโ€™t understand? (= Do you have any questions? )

    2. โ†’ Was there something tough happened?

    3. โ†’ Was there anything sad?

    4. โ†’ Is there anything you are happy about?

    5. โ†’ Is there anything youโ€™re worried about?

    [03:11]

    In female speech, ending particle ใฎis often added at the end: โ€œNani ka shinpai na koto aruno?โ€

    [03:24]

    Then, make a sentence as follows.

    For example,

    [03:29]

    Looking for a nice cafรฉ.

    โ†’ Do you know somewhere a nice place?

    Ready?

    [03:37]

    1. Iโ€™m looking for a cheap and delicious restaurant.

    โ†’ Do you know somewhere a cheap and delicious place?

    2. I want to go to a book shop that is open until late at night.

    โ†’ Do you know somewhere that is open until late at night?

    3. Iโ€™m looking for a room (can be used) for a meeting.

    โ†’ Do you know somewhere that we can use for a meeting?

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=

    ใ€Œใ ใ‚Œใ‹ ใใ‚ใ—ใ„ใฒใจ ใ—ใฃใฆใ‚‹๏ผŸใ€

    [00:07]

    ใฟใชใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ใ•ใฃใใใฏใ˜ใ‚ใพใ™ใ‚ˆใ€‚

    ใพใšใ€ใคใŽใฎใ‚ˆใ†ใซใถใ‚“ใ‚’ใคใใ‚Šใพใ™ใ€‚

    [00:14]

    ใ„ใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ

    โ†’ ใชใซใ‹ ใ„ใ„ใ“ใจใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹ใ€‚

    ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    [00:23]

    1. ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

    โ†’ ใชใซใ‹ ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚

    2. ใŸใ„ใธใ‚“ใชใ“ใจใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚

    โ†’ ใชใซใ‹ ใŸใ„ใธใ‚“ใชใ“ใจใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹ใ€‚

    3. ใ‹ใชใ—ใ„ ใ“ใจใŒใ‚ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚

    โ†’ ใชใซใ‹ ใ‹ใชใ—ใ„ใ“ใจใŒ ใ‚ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚

    4. ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใ“ใจใŒ ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚

    โ†’ ใชใซใ‹ ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใ“ใจใŒ ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚

    5. ใ—ใ‚“ใฑใ„ใชใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚

    โ†’ ใชใซใ‹ ใ—ใ‚“ใฑใ„ใชใ“ใจใŒ ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚

    [02:04]

    ใงใฏใ€ใคใŽใฏPlain Styleใงใƒชใƒ”ใƒผใƒˆใ—ใพใ™ใ€‚In these cases, the sentence ends with the rising intonation.

    Repeat after me (Plain(1) style)

    [02:16]

    1. ใชใซใ‹ ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ“ใจ(ใŒ) ใ‚ใ‚‹๏ผŸ

    2. ใชใซใ‹ ใŸใ„ใธใ‚“ใชใ“ใจ(ใŒ) ใ‚ใฃใŸ๏ผŸ

    3. ใชใซใ‹ ใ‹ใชใ—ใ„ใ“ใจ(ใŒ) ใ‚ใฃใŸ๏ผŸ

    4. ใชใซใ‹ ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใ“ใจ(ใŒ) ใ‚ใ‚‹๏ผŸ

    5. ใชใซใ‹ใ—ใ‚“ใฑใ„ใชใ“ใจ(ใŒ)ใ‚ใ‚‹๏ผŸ

    [03:11]

    In female speech, ending particle ใฎ is often added at the end: ใชใซใ‹ ใ—ใ‚“ใฑใ„ใชใ“ใจ ใ‚ใ‚‹ใฎ๏ผŸ

    [03:24]

    ใงใฏใ€ใคใŽใฎใ‚ˆใ†ใซใถใ‚“ใ‚’ใคใใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

    ใŸใจใˆใฐใ€

    [03:29]

    ใ„ใ„ใ‚ซใƒ•ใ‚งใ‚’ใ•ใŒใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚

    โ†’ ใฉใ“ใ‹ ใ„ใ„ ใจใ“ใ‚ใ‚’ ใ—ใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚

    ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    [03:37]

    1. ใ‚„ใ™ใใฆใŠใ„ใ—ใ„ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใ‚’ ใ•ใŒใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚

    โ†’ ใฉใ“ใ‹ ใ‚„ใ™ใใฆใŠใ„ใ—ใ„ใจใ“ใ‚ใ‚’ ใ—ใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚

    2. ใ‚ˆใ‚‹ใŠใใใพใงใ‚ใ„ใฆใ„ใ‚‹ ใปใ‚“ใ‚„ใซ ใ„ใใŸใ„ใงใ™ใ€‚

    โ†’ใฉใ“ใ‹ ใ‚ˆใ‚‹ใŠใใใพใงใ‚ใ„ใฆใ„ใ‚‹ ใจใ“ใ‚ใ‚’ ใ—ใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚

    Support the show

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
    Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.

  • [โœ1.Adagio] Nใซใ—ใพใ™ Iโ€™ll have N. (expresses decision)

    โ€œHave you decided? What do you wanna have?โ€

    [00:07]

    Hello everyone.

    [00:10]

    You and your friend are in a coffee shop, discussing what to drink. Your friend ask you โ€Nan ni shimasukaโ€or โ€Dore ni shimasukaโ€ = what/which would you like to have๏ผŸ

    [00:26]

    โ€œใ€œni shimasuโ€ expresses a decision, so if youโ€™ve decided to have a cafรฉ au lait, for example,

    โ€œCafรฉ au lait ni shimasuโ€.

    [ 00:37]

    Letโ€™s start practicing as follows.

    Which will you have? cafรฉ au lait

    โ†’ I will have cafรฉ au lait.

    OK?

    [00:48]

    1. Which will you have? Hot coffee

    โ†’ Iโ€™ll have hot coffee.

    2. What will you have? Espresso

    โ†’ Iโ€™ll have espresso.

    3. Which will you have?

    โ†’ Iโ€™ll have an orange juice.

    4. What will you have? coke

    โ†’ Iโ€™ll have coke.

    5. Which will you have?

    โ†’ Iโ€™ll have Darjeeling tea.

    6. What will you have? Iced coffee

    โ†’ Iโ€™ll have iced coffee.

    [01:52]

    Off course, you can say โ€œKore, kudasaiโ€, โ€œAre onegai shimasuโ€ (when you order).

    [01:58]

    Now we go to a Japanese restaurant!

    Repeat after me

    [02:03]

    Welcome. What would you like to order?

    [02:06]

    1. Iโ€™d like a ramen set.

    2. Iโ€™d like gyoza(dumpling)ใ€‚

    3. Iโ€™d like edamame(steamed salty soybeans).

    4. Iโ€™d like oyakodon(Chicken and egg bowl).

    5. Iโ€™d like a tempura set menu.

    [02:57]

    We now go to a department store. You are buying T shirts.

    Repeat after me

    [03:02]

    1. Iโ€™ll take this.

    2. Iโ€™ll take this in size M. This one please.

    3. Iโ€™ll take this black T shirts. Iโ€™d like this (this one, please).

    [03:43]

    Letโ€™s watch a movie this time. You choose a movie what you want to watch.

    [03:48]

    Which one (will you watch)?

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=

    ใ€Œใญใ‡ใ€ใใพใฃใŸ๏ผŸใชใ‚“ใซใ™ใ‚‹๏ผŸใ€

    [00:08]

    ใฟใชใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚

    [00:10]

    You and your friend are in a coffee shop, discussing what to drink. Your friend ask you๏ฝขใชใ‚“ใซใ—ใพใ™ใ‹๏ฝฃ ใพใŸใฏ ๏ฝขใฉใ‚Œใซใ—ใพใ™ใ‹๏ฝฃ = what/which will you have๏ผŸ

    [00:26]

    ๏ฝขใ€œใซ ใ—ใพใ™๏ฝฃ expresses a decision, so if youโ€™ve decided to have a cafรฉ au lait, for example, ใ‚ซใƒ•ใ‚งใ‚ชใƒฌใซใ—ใพใ™ใ€‚

    [ 00:37]

    Letโ€™s start practicing as follows.

    ใฉใ‚Œใซ ใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚ใ‚ซใƒ•ใ‚งใ‚ชใƒฌ

    โ†’ใ‚ซใƒ•ใ‚งใ‚ชใƒฌใซใ—ใพใ™ใ€‚

    ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    [00:48]

    1. ใฉใ‚Œใซใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚ใƒ›ใƒƒใƒˆใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผ

    โ†’ ใƒ›ใƒƒใƒˆใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใซใ—ใพใ™ใ€‚

    2. ใชใ‚“ใซใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚ใ‚จใ‚นใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ฝ

    โ†’ ใ‚จใ‚นใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ฝใซ ใ—ใพใ™ใ€‚

    3. ใฉใ‚Œใซใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚ใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธใ‚ธใƒฅใƒผใ‚น

    โ†’ ใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธใ‚ธใƒฅใƒผใ‚นใซใ—ใพใ™ใ€‚

    4. ใชใ‚“ใซใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚ใ‚ณใƒผใƒฉ

    โ†’ ใ‚ณใƒผใƒฉใซใ—ใพใ™ใ€‚

    5. ใฉใ‚Œใซใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚ใƒ€ใƒผใ‚ธใƒชใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒผ

    โ†’ ใƒ€ใƒผใ‚ธใƒชใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒผใซใ—ใพใ™ใ€‚
    6. ใชใ‚“ใซใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚ใ‚ขใ‚คใ‚นใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผ

    โ†’ ใ‚ขใ‚คใ‚นใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใซใ—ใพใ™ใ€‚

    [01:52]

    Off course, you can say, ๏ฝขใ“ใ‚Œใ€ใใ ใ•ใ„ใ€‚๏ฝฃ

    ๏ฝขใ‚ใ‚Œใ€ใŠใญใŒใ„ใ—ใพใ™ใ€‚๏ฝฃ(when you order).

    [01:58]

    ใงใฏใ€ใซใปใ‚“ใ—ใ‚‡ใใฎใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซใ„ใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚

    Repeat after me

    [02:03]

    ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ›ใ€‚ใ”ใกใ‚…ใ†ใ‚‚ใ‚“ใฏ๏ผŸ

    [02:06]

    1. ใƒฉใƒผใƒกใƒณใ‚ปใƒƒใƒˆใ€ใใ ใ•ใ„ใ€‚

    2. ใŽใ‚‡ใ†ใ–ใ€ใใ ใ•ใ„ใ€‚

    3. ใˆใ ใพใ‚ใ€ใใ ใ•ใ„ใ€‚

    4. ใŠใ‚„ใ“ใฉใ‚“ใ€ใŠใญใŒใ„ใ—ใพใ™ใ€‚

    5. ใฆใ‚“ใทใ‚‰ใฆใ„ใ—ใ‚‡ใใ€ใŠใญใŒใ„ใ—ใพใ™ใ€‚

    [02:57]

    ใคใŽใฏใ€ใƒ‡ใƒ‘ใƒผใƒˆใซใ„ใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚Tใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’ใ‹ใ„ใพใ™ใ€‚

    Repeat after me

    [03:02]

    1. ใ“ใ‚Œใซ ใ—ใพใ™ใ€‚

    2. ใ“ใ‚ŒใฎM(ใ‚จใƒ ใ‚ตใ‚คใ‚บ)ใซใ—ใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใ€ใใ ใ•ใ„ใ€‚

    3. ใ“ใฎใใ‚ใฎTใ‚ทใƒฃใƒ„ใซใ—ใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใ€ใŠใญใŒใ„ใ—ใพใ™ใ€‚

    [03:43]

    ใ“ใ‚“ใฉใฏใ€ใˆใ„ใŒใ‚’ใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚You choose a movie you want to watch.

    [03:48]

    ใฉใ‚Œใซใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚

    Support the show

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
    Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.

  • โ€œI got a book from Murakami san.โ€

    [00: 08]

    Hello everyone.

    [00:09]

    โ€œItadakimasu/itadakimashitaโ€ is a humble way of saying โ€œ moraimasu/moraimashitaโ€ and is usually used for your boss, older person (or client). And it cannot really be translated into English.

    [00:30]

    Anyway, letโ€™s start with warming up. Change the sentence to the one using ใ€œitadakimashita.

    [00:40]

    For example,

    I got a book from Murakami san.

    โ†’ I got a book from Murakami san.

    [00:50]

    1. โ†’ I got a dictionary from sensei.

    2. โ†’ I got a chocolate from a client.

    3. โ†’ I got vegetables from my neighbour.

    4. โ†’ I got a souvenir from my colleague.

    5. โ†’ I got sake from an acquaintance.

    [02:46]

    Next, use the same sentences to answer the questions, changing to โ€œitadaitan desuโ€.

    [02:54]

    For example,

    the book, how did you get?

    Murakami san

    โ†’ I got this from Murakami san.

    Ready?

    [03:05]

    1. the dictionary, how did you get?

    sensei

    โ†’ I got this from sensei.

    2. this chocolate, how did you get?

    client

    โ†’ I got this from a client.

    3. this vegetable, how did you get?

    neighbour

    โ†’ I got this from my neighbour.

    4. this souvenier, how did you get?

    colleague

    โ†’ I got this from a colleague.

    5. this sake, how did you get?

    acquaintance

    โ†’ I got this from an acquaintance.

    [04:08]

    Now listen to the following text.

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=


    ใ€Œใ‚€ใ‚‰ใ‹ใฟใ•ใ‚“ใซ ใปใ‚“ใ‚’ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€‚ใ€

    [00: 08]

    ใฟใชใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚

    [00:09]

    ๏ฝขใ„ใŸใ ใใพใ™/ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸ๏ฝฃ is a humble way of saying๏ฝขใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ™/ใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸ๏ฝฃ and usually used when you talk to your boss, senior person or client. And it cannot really be translated into English.

    [00:30]

    Anywayใจใซใ‹ใใ€ใพใšใ€ใ‚ฆใ‚ฉใƒผใƒŸใƒณใ‚ฐใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‹ใ‚‰ใฏใ˜ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใคใŽใฎใถใ‚“ใ‚’ใ€ใ€Œใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€ใ‚’ใคใ‹ใฃใŸใถใ‚“ใซใ‹ใˆใพใ™ใ€‚

    [00:40]

    ใŸใจใˆใฐใ€

    ใ‚€ใ‚‰ใ‹ใฟใ•ใ‚“ใซ ใปใ‚“ใ‚’ ใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸใ€‚

    โ†’ ใ‚€ใ‚‰ใ‹ใฟใ•ใ‚“ใซ ใปใ‚“ใ‚’ ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€‚

    [00:50]

    1. ใ›ใ‚“ใ›ใ„ใซ ใ˜ใ—ใ‚‡ใ‚’ ใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸใ€‚

    โ†’ ใ›ใ‚“ใ›ใ„ใซ ใ˜ใ—ใ‚‡ใ‚’ ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€‚

    2. ใ‚ฏใƒฉใ‚คใ‚จใƒณใƒˆใซ ใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใ‚’ใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸใ€‚

    โ†’ ใ‚ฏใƒฉใ‚คใ‚จใƒณใƒˆใซ ใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใ‚’ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€‚

    3. ใใ‚“ใ˜ใ‚‡ใฎใฒใจใซ ใ‚„ใ•ใ„ใ‚’ ใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸใ€‚

    โ†’ ใใ‚“ใ˜ใ‚‡ใฎใฒใจใซ ใ‚„ใ•ใ„ใ‚’ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€‚

    4. ใ‹ใ„ใ—ใ‚ƒใฎใฒใจใซ ใŠใฟใ‚„ใ’ใ‚’ ใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸใ€‚

    โ†’ ใ‹ใ„ใ—ใ‚ƒใฎใฒใจใซ ใŠใฟใ‚„ใ’ใ‚’ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€‚

    5. ใ—ใ‚Šใ‚ใ„ใซ ใŠใ•ใ‘ใ‚’ ใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸใ€‚

    โ†’ ใ—ใ‚Šใ‚ใ„ใซ ใŠใ•ใ‘ใ‚’ ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€‚

    [02:46]

    ใคใŽใฏ ใŠใชใ˜ใถใ‚“ใ‚’ใคใ‹ใฃใฆใ€ใ—ใคใ‚‚ใ‚“ใซใ“ใŸใˆใพใ™ใ€‚ใ€Œใ„ใŸใ ใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ€ใซ

    ใ‹ใˆใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚

    [02:54]

    ใŸใจใˆใฐใ€

    ใใฎใปใ‚“ใ€ใฉใ†ใ—ใŸใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใ‚€ใ‚‰ใ‹ใฟใ•ใ‚“

    โ†’ ใ‚€ใ‚‰ใ‹ใฟใ•ใ‚“ใซ ใ„ใŸใ ใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚

    ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    [03:05]

    1. ใใฎใ˜ใ—ใ‚‡ใ€ใฉใ†ใ—ใŸใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใ›ใ‚“ใ›ใ„

    โ†’ ใ›ใ‚“ใ›ใ„ใซ ใ„ใŸใ ใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚

    2. ใ“ใฎใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใฉใ†ใ—ใŸใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใ‚ฏใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใƒˆ

    โ†’ ใ‚ฏใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใƒˆใซ ใ„ใŸใ ใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚

    3. ใ“ใฎใ‚„ใ•ใ„ใ€ใฉใ†ใ—ใŸใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใใ‚“ใ˜ใ‚‡ใฎใฒใจ

    โ†’ ใใ‚“ใ˜ใ‚‡ใฎใฒใจใซ ใ„ใŸใ ใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚

    4. ใ“ใฎใŠใฟใ‚„ใ’ใ€ใฉใ†ใ—ใŸใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใ‹ใ„ใ—ใ‚ƒใฎใฒใจ

    โ†’ ใ‹ใ„ใ—ใ‚ƒใฎใฒใจใซ ใ„ใŸใ ใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚

    5. ใ“ใฎใŠใ•ใ‘ใ€ใฉใ†ใ—ใŸใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใ—ใ‚Šใ‚ใ„

    โ†’ ใ—ใ‚Šใ‚ใ„ใซ ใ„ใŸใ ใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚

    [04:08]

    ใงใฏใ€ใคใŽใฎใถใ‚“ใ‚’ ใใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

    Support the show

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
    Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.