Afleveringen

  • [โœ1.Adagio, 2.Andante]N1ใฏN2ใ‚ˆใ‚Šใ€œใ€‚N1ใฎใปใ†ใŒใ€œใ€‚
    โ€œSky Tree is higher (than Tokyo Tower).โ€

    [00:08]

    Hello everyone.

    Which is bigger, or smaller, a lion or a cat?

    Repeat after me

    [00:17]

    1. Lions are bigger.

    2. Lions are bigger than cats.

    3. Cats are smaller.

    4. Cats are smaller than lions.

    [01:04]

    So far so good, right?

    [01:08]

    Now, letโ€™s answer as follows.

    For example,

    [01:08]

    Which do you like better, sushi or sashimi?

    Sashimi

    โ†’I prefer Sashimi.

    Note: โ€no houโ€ can be omitted = โ€Sashimi ga suki desu.โ€

    Ready?

    [01:24]

    1. Which do you like better, coffee or Japanese tea?

    coffee

    โ†’ I prefer coffee.

    2. Which do you like better, baseball or football?

    football

    โ†’ I prefer football(soccer).

    3. Which do you like better, red wine or white wine?

    Red wine

    โ†’I prefer a red wine.

    [02:28]

    4. Which is better for your next trip, the sea or the mountain?

    the sea

    โ†’ The sea is better (I prefer sea).

    5. Which is higher, Tokyo Tower or Sky Tree?

    Sky Tree

    โ†’ Sky Tree is higher.

    [03:13]

    In fact, Sky Tree is the tallest tower in the world.

    [03:23]

    Now, letโ€™s practice how to ask questions.

    For example,

    [03:28]

    Monet and Manet, which, like

    โ†’ Which do you like better, Monet or Manet?

    [03:37]

    โ€œdochiraโ€ can be replaced by โ€œdocchiโ€.

    Ready?


    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=



    ใ€Œใ‚นใ‚ซใ‚คใƒ„ใƒชใƒผใฎใปใ†ใŒ (ใจใ†ใใ‚‡ใ†ใ‚ฟใƒฏใƒผใ‚ˆใ‚Š) ใŸใ‹ใ„ใงใ™ใ€‚ใ€

    [00:08]

    ใฟใชใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚

    ใƒฉใ‚คใ‚ชใƒณใจใญใ“ใจใ€ใฉใกใ‚‰ใŒใŠใŠใใ„ใงใ™ใ‹ใ€ใกใ„ใ•ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    Repeat after me

    [00:17]

    1. ใƒฉใ‚คใ‚ชใƒณใฎใปใ†ใŒ ใŠใŠใใ„ใงใ™ใ€‚

    2. ใƒฉใ‚คใ‚ชใƒณใฏ ใญใ“ใ‚ˆใ‚Š ใŠใŠใใ„ใงใ™ใ€‚

    3. ใญใ“ใฎใปใ†ใŒ ใกใ„ใ•ใ„ใงใ™ใ€‚

    4. ใญใ“ใฏ ใƒฉใ‚คใ‚ชใƒณใ‚ˆใ‚Š ใกใ„ใ•ใ„ใงใ™ใ€‚

    [01:04]

    ใ“ใ“ใพใงOKใงใ™ใญใ€‚

    [01:08]

    ใงใฏใ€ใคใŽใฎใ‚ˆใ†ใซใ“ใŸใˆใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚

    ใŸใจใˆใฐใ€

    [01:08]

    ใ™ใ—ใจใ•ใ—ใฟใจใ€ใฉใกใ‚‰ใŒใ™ใใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใ•ใ—ใฟ

    โ†’ ใ•ใ—ใฟใฎใปใ†ใŒใ™ใใงใ™ใ€‚

    Note: โ€ใฎใปใ†โ€ can be omitted =๏ฝขใ•ใ—ใฟใŒใ™ใใงใ™ใ€‚๏ฝฃ

    ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    [01:24]

    1. ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใจ ใซใปใ‚“ใกใ‚ƒใจ ใฉใกใ‚‰ใŒใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผ

    โ†’ ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใฎใปใ†ใŒใ„ใ„ใงใ™ใ€‚

    2. ใ‚„ใใ‚…ใ†ใจ ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใจ ใฉใกใ‚‰ใŒ ใ™ใใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผ

    โ†’ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใฎใปใ†ใŒใ™ใใงใ™ใ€‚

    3. ใ‚ใ‹ใƒฏใ‚คใƒณใจใ—ใ‚ใƒฏใ‚คใƒณใจใ€ใฉใกใ‚‰ใŒใ™ใใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใ‚ใ‹ใƒฏใ‚คใƒณ

    โ†’ใ‚ใ‹ใƒฏใ‚คใƒณใฎใปใ†ใŒใ™ใใงใ™ใ€‚

    [02:28]

    4. ใคใŽใฎใ‚Šใ‚‡ใ“ใ†ใฏ ใ†ใฟใจ ใ‚„ใพใจ ใฉใกใ‚‰ใŒใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใ†ใฟ

    โ†’ใ†ใฟใฎใปใ†ใŒ ใ„ใ„ใงใ™ใ€‚

    5. ใจใ†ใใ‚‡ใ†ใ‚ฟใƒฏใƒผใจ ใ‚นใ‚ซใ‚คใƒ„ใƒชใƒผ(ใจ)ใฉใกใ‚‰ใŒ ใŸใ‹ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใ‚นใ‚ซใ‚คใƒ„ใƒชใƒผ

    โ†’ ใ‚นใ‚ซใ‚คใƒ„ใƒชใƒผใฎใปใ†ใŒ ใŸใ‹ใ„ใงใ™ใ€‚

    [03:13]

    ใ˜ใฃใ•ใ„ใ€ใ‚นใ‚ซใ‚คใƒ„ใƒชใƒผใฏ ใ›ใ‹ใ„ใง ใ„ใกใฐใ‚“ใŸใ‹ใ„ใ‚ฟใƒฏใƒผใงใ™ใญใ€‚

    [03:23]

    ใคใŽใฏใ€ใ—ใคใ‚‚ใ‚“ใฎใ—ใ‹ใŸใ‚’ ใ™ใ“ใ— ใ‚Œใ‚“ใ—ใ‚…ใ†ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚

    ใŸใจใˆใฐใ€

    [03:28]

    ใƒขใƒใจใƒžใƒใ€ใฉใกใ‚‰ใ€ใ™ใ

    โ†’ใƒขใƒใจใƒžใƒ(ใจ) ใฉใกใ‚‰ใŒใ™ใใงใ™ใ‹ใ€‚

    [03:37]

    ใฉใกใ‚‰can be replaced by ใฉใฃใก.

    โ†’ ๏ฝขใƒขใƒใจใƒžใƒ(ใจ)ใฉใฃใกใŒใ™ใใงใ™ใ‹ใ€‚๏ฝฃ

    Note: In colloquial, the second ใจ can be omitted.

    ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    Support the show

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
    Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.

  • [โœ4.Allegretto] ใ€œใ‚„ใ™ใ„ใ€ใ€œใซใใ„ easy or difficult to carry out the action indicated
    Shadowing [09:55]

    โ€œAutomatic (transmission) cars are easy to drive.โ€

    [00:08]

    Hello everyone. Letโ€™s get started.

    Make a sentence with โ€œใ€œyasuiโ€ as follows.

    [00: 13]

    For example,

    this book, read

    โ†’ This book is easy to read.

    Ready?

    [00:26]

    1. this dictionary,

    โ†’ This dictionary is easy to understand.

    2. computerโ€™s large screen, see

    โ†’ The computerโ€™s large screen is easy to see.

    3. automatic (transmission) car, drive

    โ†’ Automatic cars are easy to drive.

    4. thin glass vase, fragile

    โ†’ Thin glass vase is fragile.

    5. hot day, food, become rotten/perishable

    โ†’ Food is perishable on hot days.

    [02:16]

    Food goes bad quickly in the hot season.

    Repeat after me

    [02:25]

    1. The new bicycle is easy to ride.

    2. Rubber sandals are easy to walk.

    3. This cocktail is sweet and easy to drink.

    4. That novel was easy to read.

    5. Old phones were simple and easy to use.

    [03:42]

    Next is โ€œใ€œnikuiโ€.

    [03:46]

    For example,

    Bitter medicine, take

    โ†’ Bitter medicine is not easy to take.

    Ready?

    [03:56]

    1. In front of the station, cannot park a car

    โ†’ Itโ€™s difficult to park a car in front of the station.

    2. hard bed, cannot sleep

    โ†’ The bed is hard and I cannot sleep.

    3. Very humid, doesnโ€™t dry easily

    โ†’ Washing doesnโ€™t dry easily as itโ€™s very humid.

    4. this trash bag, durable, hard to tear

    โ†’ This trash bag is durable and hard to tear.

    5. The glasses, light, donโ€™t feel tired (from wearing them)

    โ†’ These glasses are light and donโ€™t feel tired.

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=

    ใ€Œใ‚ชใƒผใƒˆใƒžใฎใใ‚‹ใพใฏ ใ†ใ‚“ใฆใ‚“ใ—ใ‚„ใ™ใ„ใงใ™ใ€‚ใ€

    [00:08]

    ใฟใชใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ใงใฏใ€ใ•ใฃใใใ€ใฏใ˜ใ‚ใพใ™ใ‚ˆใ€‚

    ใคใŽใฎใ‚ˆใ†ใซ๏ฝขใ€œใ‚„ใ™ใ„๏ฝฃใ‚’ใคใใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

    [00: 13]

    ใŸใจใˆใฐใ€

    ใ“ใฎใปใ‚“ใ€ใ‚ˆใฟใพใ™

    โ†’ใ“ใฎใปใ‚“ใฏ ใ‚ˆใฟ ใ‚„ใ™ใ„ใงใ™

    ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    [00:26]

    1. ใ“ใฎใ˜ใ—ใ‚‡ใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™

    โ†’ใ“ใฎใ˜ใ—ใ‚‡ใฏ ใ‚ใ‹ใ‚Šใ‚„ใ™ใ„ใงใ™ใ€‚

    2. ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใฎใŠใŠใใ„ ใŒใ‚ใ‚“ใ€ใฟใพใ™

    โ†’ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใฎใŠใŠใใ„ใŒใ‚ใ‚“ใฏ ใฟใ‚„ใ™ใ„ใงใ™ใ€‚

    3. ใ‚ชใƒผใƒˆใƒžใฎใใ‚‹ใพใ€ใ†ใ‚“ใฆใ‚“ใ—ใพใ™

    โ†’ใ‚ชใƒผใƒˆใƒžใฎใใ‚‹ใพใฏ ใ†ใ‚“ใฆใ‚“ใ—ใ‚„ใ™ใ„ใงใ™ใ€‚

    (ใ‚ชใƒผใƒˆใƒž = automatic transmission(AT))

    4. ใ†ใ™ใ„ใ‚ฌใƒฉใ‚นใฎใ‹ใณใ‚“ใ€ใ‚ใ‚Œใพใ™

    โ†’ใ†ใ™ใ„ใ‚ฌใƒฉใ‚นใฎใ‹ใณใ‚“ใฏ ใ‚ใ‚Œใ‚„ใ™ใ„ใงใ™ใ€‚

    5. ใ‚ใคใ„ใฒใ€ใŸในใ‚‚ใฎ,ใใ•ใ‚Šใพใ™

    โ†’ ใ‚ใคใ„ใฒใฏใ€ใŸในใ‚‚ใฎใŒใใ•ใ‚Šใ‚„ใ™ใ„ใงใ™ใ€‚

    [02:16]

    ใ‚ใคใ„ใใ›ใคใฏใ€ใŸในใ‚‚ใฎใŒใ™ใใ‚ใ‚‹ใใชใ‚Šใพใ™ใญใ€‚

    Repeat after me

    [02:25]

    1. ใ‚ใŸใ‚‰ใ—ใ„ใ˜ใฆใ‚“ใ—ใ‚ƒใฏใฎใ‚Šใ‚„ใ™ใ„ใงใ™ใ€‚

    2. ใ‚ดใƒ ใฎใ‚ตใƒณใƒ€ใƒซใฏใ‚ใ‚‹ใใ‚„ใ™ใ„ใงใ™ใ€‚

    3. ใ“ใฎใ‚ซใ‚ฏใƒ†ใƒซใฏ ใ‚ใพใใฆ ใฎใฟใ‚„ใ™ใ„ใงใ™ใ€‚

    4. ใ‚ใฎใ—ใ‚‡ใ†ใ›ใคใฏใ‚ˆใฟใ‚„ใ™ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚

    5. ใ‚€ใ‹ใ—ใฎใงใ‚“ ใ‚ใฏใ‚ท ใƒณใƒ—ใƒซใงใคใ‹ใ„ใ‚„ใ™ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚

    [03:42]

    ใคใŽใฏใ€ใ€œใซใใ„ใงใ™ใ€‚

    [03:46]

    ใŸใจใˆใฐใ€

    ใซใŒใ„ใใ™ใ‚Šใ€ใฎใ‚ใพใ›ใ‚“

    โ†’ ใซใŒใ„ใใ™ใ‚Šใฏ ใฎใฟใซใใ„ใงใ™ใ€‚

    ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    [03:56]

    1. ใˆใใฎใพใˆใ€ใใ‚‹ใพใ‚’ใจใ‚ใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“

    โ†’ใˆใใฎใพใˆใฏ ใใ‚‹ใพใ‚’ ใจใ‚ใซใใ„ใงใ™ใ€‚

    2. ใƒ™ใƒƒใƒ‰ใŒใ‹ใŸใ„ใ€ใญใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“

    โ†’ใƒ™ใƒƒใƒ‰ใŒใ‹ใŸใใฆ ใญใซใใ„ใงใ™ใ€‚

    3. ใ—ใฃใ‘ใŒใŠใŠใ„ใ€ใ›ใ‚“ใŸใใ‚‚ใฎใŒใ‹ใ‚ใใพใ›ใ‚“

    โ†’ใ—ใฃใ‘ใŒใŠใŠใใฆใ€ใ›ใ‚“ใŸใใ‚‚ใฎใŒ ใ‹ใ‚ใใซใใ„ใงใ™ใ€‚

    (ใ—ใฃใ‘ใŒใŠใŠใ„ = very humid)

    4. ใ“ใฎใ”ใฟใถใใ‚ใ€ใ˜ใ‚‡ใ†ใถใ€ใ‚„ใถใ‚Œใพใ›ใ‚“

    โ†’ ใ“ใฎใ”ใฟใถใใ‚ใฏใ€ใ˜ใ‚‡ใ†ใถใง ใ‚„ใถใ‚Œ ใซใใ„ใงใ™ใ€‚

    5. ใ“ใฎใƒกใ‚ฌใƒใ€ใ‹ใ‚‹ใ„ใ€ใคใ‹ใ‚Œใพใ›ใ‚“

    โ†’ใ“ใฎใƒกใ‚ฌใƒใฏใ‹ใ‚‹ใใฆใ€ใคใ‹ใ‚Œใซใใ„ ใงใ™ใ€‚

    Support the show

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
    Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.

  • Zijn er afleveringen die ontbreken?

    Klik hier om de feed te vernieuwen.

  • โ€œThere is an Olympics in Tokyo.โ€

    [00:07]

    Hello everyone. Letโ€™s start with warming-up.

    Repeat after me

    [00:13]

    1. Today, there is a party in the office.

    2. Today, there is a field day(athletic meet) at school.

    3. Today, there is a meeting online.

    4. Last week, there was a press conference at the Tokyo Metropolitan Gov. Building.

    (tochou = Tokyo Metropolitan Government Building)

    (kisha kaiken = press conference)

    5. Last year, there was an election in the US.

    (senkyo = election)

    [01:21]

    Now, please make a sentence with [Key Words]. Pay attention to the particles โ€œdeโ€ and โ€œgaโ€.

    [01:32]

    For example,

    Today, office, party

    โ†’ There is a party in the office today.

    Ready?

    [01:43]

    1. this morning, Kanto Region, earthquake

    โ†’ This morning, there was an earthquake in the Kanto region.

    (Kanto Chihou โ€“ Kanto Region[Tokyo and 7 prefectures])

    2. on weekends, park, flea market

    โ†’ On weekends, there is a flea market in the park.

    3. yesterday, online, (job) interview

    โ†’ Yesterday, there was an (job) interview on line.

    4. in May, Istanbul, Champions League

    โ†’ In May, there was a Champions League in Istanbul.

    5. every year, Frankfurt, Book Messe

    โ†’ Every year, there is a Book Messe in Frankfurt.

    [04:00]

    There was a crowd of people on the platform or on the street. You would ask: "nanika attandesuka?"(Whatโ€™s happening? Whatโ€™s going on? Whatโ€™s the big fuss?)

    [04:10]

    Please ask โ€œnanika attan desukaโ€ after this soundโ™ช.

    [04:18]

    โ™ชโ†’ you say: Whatโ€™s going on?

    [It looks like there was an accident resulting in injury or death at the station.]

    โ™ชโ†’ you say: Whatโ€™s the big fuss?

    [There was a fire at the supermarket.]

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    ใ€Œใจใ†ใใ‚‡ใ†ใง ใ‚ชใƒชใƒณใƒ”ใƒƒใ‚ฏใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ€

    [00:08]

    ใฟใชใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ใงใฏใ€ใ‚ฆใ‚ฉใƒผใƒŸใƒณใ‚ฐใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‹ใ‚‰ใฏใ˜ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚

    Repeat after me

    [00:13]

    1. ใใ‚‡ใ†ใ€ใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใง ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

    2. ใใ‚‡ใ†ใ€ใŒใฃใ“ใ†ใง ใ†ใ‚“ใฉใ†ใ‹ใ„ใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

    3. ใใ‚‡ใ†ใ€ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใง ใ‹ใ„ใŽใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

    4. ใ›ใ‚“ใ—ใ‚…ใ†ใ€ใจใกใ‚‡ใ†ใง ใใ—ใ‚ƒใ‹ใ„ใ‘ใ‚“ใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚

    (ใจใกใ‚‡ใ† = Tokyo Metropolitan Government Building)

    (ใใ—ใ‚ƒใ‹ใ„ใ‘ใ‚“= press conference)

    5. ใใ‚‡ใญใ‚“ใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใง ใ›ใ‚“ใใ‚‡ใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚

    (ใ›ใ‚“ใใ‚‡ = election)

    [01:21]

    ใงใฏใ€[ใ‚ญใƒผใƒฏใƒผใƒ‰]ใ‚’ใคใ‹ใฃใฆใ€ใถใ‚“ใ‚’ใคใใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚Pay attention to the particlesใง andใŒ.

    [01:32]

    ใŸใจใˆใฐใ€

    ใใ‚‡ใ†ใ€ใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใ€ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃ

    โ†’ ใใ‚‡ใ†ใ€ใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใงใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

    ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    [01:43]

    1. ใ‘ใ•ใ€ใ‹ใ‚“ใจใ†ใกใปใ†ใ€ใ˜ใ—ใ‚“

    โ†’ ใ‘ใ•ใ€ใ‹ใ‚“ใจใ†ใกใปใ†ใง ใ˜ใ—ใ‚“ใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚

    (ใ‹ใ‚“ใจใ†ใกใปใ† = Kanto Region [Tokyo and 7 prefectures])

    2. ใ—ใ‚…ใ†ใพใคใ€ใ“ใ†ใˆใ‚“ใ€ใƒ•ใƒชใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆ

    โ†’ ใ—ใ‚…ใ†ใพใคใ€ใ“ใ†ใˆใ‚“ใง ใƒ•ใƒชใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

    3. ใใฎใ†ใ€ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใ€ใ‚ใ‚“ใ›ใค

    โ†’ ใใฎใ†ใ€ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใง ใ‚ใ‚“ใ›ใคใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚

    (ใ‚ใ‚“ใ›ใค = (job) interview)

    4. 5ใŒใคใ€ใ‚คใ‚นใ‚ฟใƒณใƒ–ใƒผใƒซใ€ใƒใƒฃใƒณใƒ”ใ‚ชใƒณใ‚บใƒชใƒผใ‚ฐ

    โ†’ 5ๆœˆใซใ€ใ‚คใ‚นใ‚ฟใƒณใƒ–ใƒผใƒซใงใƒใƒฃใƒณใƒ”ใ‚ชใƒณใ‚บใƒชใƒผใ‚ฐใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚

    5. ใพใ„ใจใ—ใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚ฏใƒ•ใƒซใƒˆใ€ใƒ–ใƒƒใ‚ฏใƒกใƒƒใ‚ป

    โ†’ ใพใ„ใจใ—ใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚ฏใƒ•ใƒซใƒˆใง ใƒ–ใƒƒใ‚ฏใƒกใƒƒใ‚ปใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

    [04:00]

    There was a crowd of people on the platform or on the street. You would ask: โ€œใชใซใ‹ ใ‚ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹โ€œ

    (=ใชใซใ‹ ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹ใ€‚)

    [04:10]

    ใงใฏใ€after this soundโ™ชใ€๏ฝขใชใซใ‹ใ‚ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ฝฃใจใ€ใใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

    [04:18]

    โ™ชโ†’ you say: ๏ฝขใชใซใ‹ ใ‚ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ฝก๏ฝฃ

    [ใˆใใง ใ˜ใ‚“ใ—ใ‚“ใ˜ใ“ใŒ ใ‚ใฃใŸใฟใŸใ„ใงใ™ใ€‚]

    Support the show

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
    Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.

  • [โœ3. Moderato] The way of talking a native speaker often use in daily life.
    : nanikaใ€œkoto
    [00:07]

    Hello everyone. Letโ€™s start right away.

    Make a sentence as follows.

    [00:14]

    There was a good thing. (= Something good happened).

    โ†’ Was there anything good happened?

    OK?

    [00:23]

    1. Thereโ€™s something I donโ€™t understand.

    โ†’ Is there anything you donโ€™t understand? (= Do you have any questions? )

    2. There was something tough/difficult.

    โ†’ Was there something tough happened?

    3. There was something sad.

    โ†’ Was there anything sad?

    4. There is something happy.

    โ†’ Is there anything you are happy about?

    5. There is something I am worried about.

    โ†’ Is there anything youโ€™re worried about?

    [02:04]

    Next, please repeat in Plain Style. Donโ€™t forget to make a rising intonation at the end of the sentence.

    Repeat after me (Plain(1) style)

    [02:16]

    1. โ†’ Is there anything you donโ€™t understand? (= Do you have any questions? )

    2. โ†’ Was there something tough happened?

    3. โ†’ Was there anything sad?

    4. โ†’ Is there anything you are happy about?

    5. โ†’ Is there anything youโ€™re worried about?

    [03:11]

    In female speech, ending particle ใฎis often added at the end: โ€œNani ka shinpai na koto aruno?โ€

    [03:24]

    Then, make a sentence as follows.

    For example,

    [03:29]

    Looking for a nice cafรฉ.

    โ†’ Do you know somewhere a nice place?

    Ready?

    [03:37]

    1. Iโ€™m looking for a cheap and delicious restaurant.

    โ†’ Do you know somewhere a cheap and delicious place?

    2. I want to go to a book shop that is open until late at night.

    โ†’ Do you know somewhere that is open until late at night?

    3. Iโ€™m looking for a room (can be used) for a meeting.

    โ†’ Do you know somewhere that we can use for a meeting?

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=

    ใ€Œใ ใ‚Œใ‹ ใใ‚ใ—ใ„ใฒใจ ใ—ใฃใฆใ‚‹๏ผŸใ€

    [00:07]

    ใฟใชใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ใ•ใฃใใใฏใ˜ใ‚ใพใ™ใ‚ˆใ€‚

    ใพใšใ€ใคใŽใฎใ‚ˆใ†ใซใถใ‚“ใ‚’ใคใใ‚Šใพใ™ใ€‚

    [00:14]

    ใ„ใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ

    โ†’ ใชใซใ‹ ใ„ใ„ใ“ใจใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹ใ€‚

    ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    [00:23]

    1. ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

    โ†’ ใชใซใ‹ ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚

    2. ใŸใ„ใธใ‚“ใชใ“ใจใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚

    โ†’ ใชใซใ‹ ใŸใ„ใธใ‚“ใชใ“ใจใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹ใ€‚

    3. ใ‹ใชใ—ใ„ ใ“ใจใŒใ‚ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚

    โ†’ ใชใซใ‹ ใ‹ใชใ—ใ„ใ“ใจใŒ ใ‚ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚

    4. ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใ“ใจใŒ ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚

    โ†’ ใชใซใ‹ ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใ“ใจใŒ ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚

    5. ใ—ใ‚“ใฑใ„ใชใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚

    โ†’ ใชใซใ‹ ใ—ใ‚“ใฑใ„ใชใ“ใจใŒ ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚

    [02:04]

    ใงใฏใ€ใคใŽใฏPlain Styleใงใƒชใƒ”ใƒผใƒˆใ—ใพใ™ใ€‚In these cases, the sentence ends with the rising intonation.

    Repeat after me (Plain(1) style)

    [02:16]

    1. ใชใซใ‹ ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ“ใจ(ใŒ) ใ‚ใ‚‹๏ผŸ

    2. ใชใซใ‹ ใŸใ„ใธใ‚“ใชใ“ใจ(ใŒ) ใ‚ใฃใŸ๏ผŸ

    3. ใชใซใ‹ ใ‹ใชใ—ใ„ใ“ใจ(ใŒ) ใ‚ใฃใŸ๏ผŸ

    4. ใชใซใ‹ ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใ“ใจ(ใŒ) ใ‚ใ‚‹๏ผŸ

    5. ใชใซใ‹ใ—ใ‚“ใฑใ„ใชใ“ใจ(ใŒ)ใ‚ใ‚‹๏ผŸ

    [03:11]

    In female speech, ending particle ใฎ is often added at the end: ใชใซใ‹ ใ—ใ‚“ใฑใ„ใชใ“ใจ ใ‚ใ‚‹ใฎ๏ผŸ

    [03:24]

    ใงใฏใ€ใคใŽใฎใ‚ˆใ†ใซใถใ‚“ใ‚’ใคใใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

    ใŸใจใˆใฐใ€

    [03:29]

    ใ„ใ„ใ‚ซใƒ•ใ‚งใ‚’ใ•ใŒใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚

    โ†’ ใฉใ“ใ‹ ใ„ใ„ ใจใ“ใ‚ใ‚’ ใ—ใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚

    ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    [03:37]

    1. ใ‚„ใ™ใใฆใŠใ„ใ—ใ„ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใ‚’ ใ•ใŒใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚

    โ†’ ใฉใ“ใ‹ ใ‚„ใ™ใใฆใŠใ„ใ—ใ„ใจใ“ใ‚ใ‚’ ใ—ใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚

    2. ใ‚ˆใ‚‹ใŠใใใพใงใ‚ใ„ใฆใ„ใ‚‹ ใปใ‚“ใ‚„ใซ ใ„ใใŸใ„ใงใ™ใ€‚

    โ†’ใฉใ“ใ‹ ใ‚ˆใ‚‹ใŠใใใพใงใ‚ใ„ใฆใ„ใ‚‹ ใจใ“ใ‚ใ‚’ ใ—ใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚

    Support the show

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
    Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.

  • [โœ1.Adagio] Nใซใ—ใพใ™ Iโ€™ll have N. (expresses decision)

    โ€œHave you decided? What do you wanna have?โ€

    [00:07]

    Hello everyone.

    [00:10]

    You and your friend are in a coffee shop, discussing what to drink. Your friend ask you โ€Nan ni shimasukaโ€or โ€Dore ni shimasukaโ€ = what/which would you like to have๏ผŸ

    [00:26]

    โ€œใ€œni shimasuโ€ expresses a decision, so if youโ€™ve decided to have a cafรฉ au lait, for example,

    โ€œCafรฉ au lait ni shimasuโ€.

    [ 00:37]

    Letโ€™s start practicing as follows.

    Which will you have? cafรฉ au lait

    โ†’ I will have cafรฉ au lait.

    OK?

    [00:48]

    1. Which will you have? Hot coffee

    โ†’ Iโ€™ll have hot coffee.

    2. What will you have? Espresso

    โ†’ Iโ€™ll have espresso.

    3. Which will you have?

    โ†’ Iโ€™ll have an orange juice.

    4. What will you have? coke

    โ†’ Iโ€™ll have coke.

    5. Which will you have?

    โ†’ Iโ€™ll have Darjeeling tea.

    6. What will you have? Iced coffee

    โ†’ Iโ€™ll have iced coffee.

    [01:52]

    Off course, you can say โ€œKore, kudasaiโ€, โ€œAre onegai shimasuโ€ (when you order).

    [01:58]

    Now we go to a Japanese restaurant!

    Repeat after me

    [02:03]

    Welcome. What would you like to order?

    [02:06]

    1. Iโ€™d like a ramen set.

    2. Iโ€™d like gyoza(dumpling)ใ€‚

    3. Iโ€™d like edamame(steamed salty soybeans).

    4. Iโ€™d like oyakodon(Chicken and egg bowl).

    5. Iโ€™d like a tempura set menu.

    [02:57]

    We now go to a department store. You are buying T shirts.

    Repeat after me

    [03:02]

    1. Iโ€™ll take this.

    2. Iโ€™ll take this in size M. This one please.

    3. Iโ€™ll take this black T shirts. Iโ€™d like this (this one, please).

    [03:43]

    Letโ€™s watch a movie this time. You choose a movie what you want to watch.

    [03:48]

    Which one (will you watch)?

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=

    ใ€Œใญใ‡ใ€ใใพใฃใŸ๏ผŸใชใ‚“ใซใ™ใ‚‹๏ผŸใ€

    [00:08]

    ใฟใชใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚

    [00:10]

    You and your friend are in a coffee shop, discussing what to drink. Your friend ask you๏ฝขใชใ‚“ใซใ—ใพใ™ใ‹๏ฝฃ ใพใŸใฏ ๏ฝขใฉใ‚Œใซใ—ใพใ™ใ‹๏ฝฃ = what/which will you have๏ผŸ

    [00:26]

    ๏ฝขใ€œใซ ใ—ใพใ™๏ฝฃ expresses a decision, so if youโ€™ve decided to have a cafรฉ au lait, for example, ใ‚ซใƒ•ใ‚งใ‚ชใƒฌใซใ—ใพใ™ใ€‚

    [ 00:37]

    Letโ€™s start practicing as follows.

    ใฉใ‚Œใซ ใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚ใ‚ซใƒ•ใ‚งใ‚ชใƒฌ

    โ†’ใ‚ซใƒ•ใ‚งใ‚ชใƒฌใซใ—ใพใ™ใ€‚

    ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    [00:48]

    1. ใฉใ‚Œใซใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚ใƒ›ใƒƒใƒˆใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผ

    โ†’ ใƒ›ใƒƒใƒˆใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใซใ—ใพใ™ใ€‚

    2. ใชใ‚“ใซใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚ใ‚จใ‚นใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ฝ

    โ†’ ใ‚จใ‚นใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ฝใซ ใ—ใพใ™ใ€‚

    3. ใฉใ‚Œใซใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚ใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธใ‚ธใƒฅใƒผใ‚น

    โ†’ ใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธใ‚ธใƒฅใƒผใ‚นใซใ—ใพใ™ใ€‚

    4. ใชใ‚“ใซใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚ใ‚ณใƒผใƒฉ

    โ†’ ใ‚ณใƒผใƒฉใซใ—ใพใ™ใ€‚

    5. ใฉใ‚Œใซใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚ใƒ€ใƒผใ‚ธใƒชใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒผ

    โ†’ ใƒ€ใƒผใ‚ธใƒชใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒผใซใ—ใพใ™ใ€‚
    6. ใชใ‚“ใซใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚ใ‚ขใ‚คใ‚นใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผ

    โ†’ ใ‚ขใ‚คใ‚นใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใซใ—ใพใ™ใ€‚

    [01:52]

    Off course, you can say, ๏ฝขใ“ใ‚Œใ€ใใ ใ•ใ„ใ€‚๏ฝฃ

    ๏ฝขใ‚ใ‚Œใ€ใŠใญใŒใ„ใ—ใพใ™ใ€‚๏ฝฃ(when you order).

    [01:58]

    ใงใฏใ€ใซใปใ‚“ใ—ใ‚‡ใใฎใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซใ„ใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚

    Repeat after me

    [02:03]

    ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ›ใ€‚ใ”ใกใ‚…ใ†ใ‚‚ใ‚“ใฏ๏ผŸ

    [02:06]

    1. ใƒฉใƒผใƒกใƒณใ‚ปใƒƒใƒˆใ€ใใ ใ•ใ„ใ€‚

    2. ใŽใ‚‡ใ†ใ–ใ€ใใ ใ•ใ„ใ€‚

    3. ใˆใ ใพใ‚ใ€ใใ ใ•ใ„ใ€‚

    4. ใŠใ‚„ใ“ใฉใ‚“ใ€ใŠใญใŒใ„ใ—ใพใ™ใ€‚

    5. ใฆใ‚“ใทใ‚‰ใฆใ„ใ—ใ‚‡ใใ€ใŠใญใŒใ„ใ—ใพใ™ใ€‚

    [02:57]

    ใคใŽใฏใ€ใƒ‡ใƒ‘ใƒผใƒˆใซใ„ใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚Tใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’ใ‹ใ„ใพใ™ใ€‚

    Repeat after me

    [03:02]

    1. ใ“ใ‚Œใซ ใ—ใพใ™ใ€‚

    2. ใ“ใ‚ŒใฎM(ใ‚จใƒ ใ‚ตใ‚คใ‚บ)ใซใ—ใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใ€ใใ ใ•ใ„ใ€‚

    3. ใ“ใฎใใ‚ใฎTใ‚ทใƒฃใƒ„ใซใ—ใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใ€ใŠใญใŒใ„ใ—ใพใ™ใ€‚

    [03:43]

    ใ“ใ‚“ใฉใฏใ€ใˆใ„ใŒใ‚’ใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚You choose a movie you want to watch.

    [03:48]

    ใฉใ‚Œใซใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚

    Support the show

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
    Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.

  • โ€œI got a book from Murakami san.โ€

    [00: 08]

    Hello everyone.

    [00:09]

    โ€œItadakimasu/itadakimashitaโ€ is a humble way of saying โ€œ moraimasu/moraimashitaโ€ and is usually used for your boss, older person (or client). And it cannot really be translated into English.

    [00:30]

    Anyway, letโ€™s start with warming up. Change the sentence to the one using ใ€œitadakimashita.

    [00:40]

    For example,

    I got a book from Murakami san.

    โ†’ I got a book from Murakami san.

    [00:50]

    1. โ†’ I got a dictionary from sensei.

    2. โ†’ I got a chocolate from a client.

    3. โ†’ I got vegetables from my neighbour.

    4. โ†’ I got a souvenir from my colleague.

    5. โ†’ I got sake from an acquaintance.

    [02:46]

    Next, use the same sentences to answer the questions, changing to โ€œitadaitan desuโ€.

    [02:54]

    For example,

    the book, how did you get?

    Murakami san

    โ†’ I got this from Murakami san.

    Ready?

    [03:05]

    1. the dictionary, how did you get?

    sensei

    โ†’ I got this from sensei.

    2. this chocolate, how did you get?

    client

    โ†’ I got this from a client.

    3. this vegetable, how did you get?

    neighbour

    โ†’ I got this from my neighbour.

    4. this souvenier, how did you get?

    colleague

    โ†’ I got this from a colleague.

    5. this sake, how did you get?

    acquaintance

    โ†’ I got this from an acquaintance.

    [04:08]

    Now listen to the following text.

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=


    ใ€Œใ‚€ใ‚‰ใ‹ใฟใ•ใ‚“ใซ ใปใ‚“ใ‚’ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€‚ใ€

    [00: 08]

    ใฟใชใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚

    [00:09]

    ๏ฝขใ„ใŸใ ใใพใ™/ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸ๏ฝฃ is a humble way of saying๏ฝขใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ™/ใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸ๏ฝฃ and usually used when you talk to your boss, senior person or client. And it cannot really be translated into English.

    [00:30]

    Anywayใจใซใ‹ใใ€ใพใšใ€ใ‚ฆใ‚ฉใƒผใƒŸใƒณใ‚ฐใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‹ใ‚‰ใฏใ˜ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใคใŽใฎใถใ‚“ใ‚’ใ€ใ€Œใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€ใ‚’ใคใ‹ใฃใŸใถใ‚“ใซใ‹ใˆใพใ™ใ€‚

    [00:40]

    ใŸใจใˆใฐใ€

    ใ‚€ใ‚‰ใ‹ใฟใ•ใ‚“ใซ ใปใ‚“ใ‚’ ใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸใ€‚

    โ†’ ใ‚€ใ‚‰ใ‹ใฟใ•ใ‚“ใซ ใปใ‚“ใ‚’ ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€‚

    [00:50]

    1. ใ›ใ‚“ใ›ใ„ใซ ใ˜ใ—ใ‚‡ใ‚’ ใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸใ€‚

    โ†’ ใ›ใ‚“ใ›ใ„ใซ ใ˜ใ—ใ‚‡ใ‚’ ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€‚

    2. ใ‚ฏใƒฉใ‚คใ‚จใƒณใƒˆใซ ใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใ‚’ใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸใ€‚

    โ†’ ใ‚ฏใƒฉใ‚คใ‚จใƒณใƒˆใซ ใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใ‚’ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€‚

    3. ใใ‚“ใ˜ใ‚‡ใฎใฒใจใซ ใ‚„ใ•ใ„ใ‚’ ใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸใ€‚

    โ†’ ใใ‚“ใ˜ใ‚‡ใฎใฒใจใซ ใ‚„ใ•ใ„ใ‚’ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€‚

    4. ใ‹ใ„ใ—ใ‚ƒใฎใฒใจใซ ใŠใฟใ‚„ใ’ใ‚’ ใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸใ€‚

    โ†’ ใ‹ใ„ใ—ใ‚ƒใฎใฒใจใซ ใŠใฟใ‚„ใ’ใ‚’ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€‚

    5. ใ—ใ‚Šใ‚ใ„ใซ ใŠใ•ใ‘ใ‚’ ใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸใ€‚

    โ†’ ใ—ใ‚Šใ‚ใ„ใซ ใŠใ•ใ‘ใ‚’ ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€‚

    [02:46]

    ใคใŽใฏ ใŠใชใ˜ใถใ‚“ใ‚’ใคใ‹ใฃใฆใ€ใ—ใคใ‚‚ใ‚“ใซใ“ใŸใˆใพใ™ใ€‚ใ€Œใ„ใŸใ ใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ€ใซ

    ใ‹ใˆใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚

    [02:54]

    ใŸใจใˆใฐใ€

    ใใฎใปใ‚“ใ€ใฉใ†ใ—ใŸใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใ‚€ใ‚‰ใ‹ใฟใ•ใ‚“

    โ†’ ใ‚€ใ‚‰ใ‹ใฟใ•ใ‚“ใซ ใ„ใŸใ ใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚

    ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    [03:05]

    1. ใใฎใ˜ใ—ใ‚‡ใ€ใฉใ†ใ—ใŸใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใ›ใ‚“ใ›ใ„

    โ†’ ใ›ใ‚“ใ›ใ„ใซ ใ„ใŸใ ใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚

    2. ใ“ใฎใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใฉใ†ใ—ใŸใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใ‚ฏใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใƒˆ

    โ†’ ใ‚ฏใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใƒˆใซ ใ„ใŸใ ใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚

    3. ใ“ใฎใ‚„ใ•ใ„ใ€ใฉใ†ใ—ใŸใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใใ‚“ใ˜ใ‚‡ใฎใฒใจ

    โ†’ ใใ‚“ใ˜ใ‚‡ใฎใฒใจใซ ใ„ใŸใ ใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚

    4. ใ“ใฎใŠใฟใ‚„ใ’ใ€ใฉใ†ใ—ใŸใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใ‹ใ„ใ—ใ‚ƒใฎใฒใจ

    โ†’ ใ‹ใ„ใ—ใ‚ƒใฎใฒใจใซ ใ„ใŸใ ใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚

    5. ใ“ใฎใŠใ•ใ‘ใ€ใฉใ†ใ—ใŸใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚

    ใ—ใ‚Šใ‚ใ„

    โ†’ ใ—ใ‚Šใ‚ใ„ใซ ใ„ใŸใ ใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚

    [04:08]

    ใงใฏใ€ใคใŽใฎใถใ‚“ใ‚’ ใใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

    Support the show

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
    Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.

  • [โœ2. Andante, 3. Moderato] Vใฆ+ ใ„ใพใ—ใŸ past progressive tense, habitual behaviour in the past

    โ€œI used to skip the classes.โ€

    [00:07]

    Hello everyone.

    What did you use to do as a child? Adjective โ€œyokuโ€ is often added to express โ€œoftenโ€. โ€œAs a childโ€ is โ€œkodomo no koroโ€.

    Repeat after me

    [00:24]

    1. As a child, I used to read books.

    2. As a child, I used to listen to (phonograph/vinyl) records.

    3. As a child, I used to play with Lego.

    4. As a child, I used to fight with my brother.

    5. As a child, I used to watch Anime.

    [01:39]

    There was a robbery in your neighbourhood. A detective came to you and interviewed you. โ€œWhat were you doing yesterday?โ€ Please answer the detective as follow.

    For example,

    [01:54]

    What were you doing around 12 oโ€™clock yesterday?

    Lunch, eat

    (your answer) โ†’ I was eating lunch.

    Ready?

    [02:07]

    1. What were you doing around 3 pm yesterday?

    bank, withdraw money

    โ†’ I was withdrawing money at the bank.

    2. What were you doing around 5 pm yesterday?

    โ†’ I was buying clothes in a department store.

    3. What were you doing around 7 pm last night?

    friends, drink in Izakaya

    โ†’ I was drinking with my friends in Izakaya.

    (*Izakaya = Informal Japanese bar that serves alcoholic drinks and snacks.)

    4. What were you doing around 9 pm yesterday?

    in front of the station, wait for a taxi

    โ†’ I was waiting for a taxi in front of the station.

    5. What were you doing around 11 pm yesterday?

    At home, alone, watch TV

    โ†’ I was watching TV alone at home.

    [04:25]

    I see. You were alone around 11 pm. You have no alibi. You are suspiciousโ€ฆ.



    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=

    ใ€Œใ‚ˆใ ใ˜ใ‚…ใŽใ‚‡ใ†ใ‚’ ใ•ใผใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€

    [00: 08]

    ใฟใชใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚

    What did you use to do as a child? Adjectiveใ‚ˆใis often added to express โ€œoftenโ€. โ€œAs a childโ€ is ๏ฝขใ“ใฉใ‚‚ใฎใ“ใ‚๏ฝฃใงใ™ใญใ€‚

    Repeat after me

    [00:24]

    1. ใ“ใฉใ‚‚ใฎใ“ใ‚ใ€ใ‚ˆใ ใปใ‚“ใ‚’ใ‚ˆใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใ€‚

    2. ใ“ใฉใ‚‚ใฎใ“ใ‚ใ€ใ‚ˆใ ใƒฌใ‚ณใƒผใƒ‰ใ‚’ใใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚

    3. ใ“ใฉใ‚‚ใฎใ“ใ‚ใ€ใ‚ˆใ ใƒฌใ‚ดใง ใ‚ใใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใ€‚

    4. ใ“ใฉใ‚‚ใฎใ“ใ‚ใ€ใ‚ˆใ ใ‚ใซใจ ใ‘ใ‚“ใ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ ใพใ—ใŸใ€‚

    5. ใ“ใฉใ‚‚ใฎใ“ใ‚ใ€ใ‚ˆใ ใ‚ขใƒ‹ใƒกใ‚’ใฟใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚

    [01:39]

    There was a robbery in your neighbourhood. A detective came to you and interviewed you. โ€œWhat were you doing yesterday?โ€ Please answer the detective as follow.

    ใŸใจใˆใฐใ€

    [01:54]

    ใใฎใ†ใฎ12ใ˜ใ”ใ‚ใ€ใชใซใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ‹ใ€‚

    ใƒฉใƒณใƒใ€ใŸในใพใ™

    (your answer)โ†’ ใƒฉใƒณใƒใ‚’ ใŸในใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚

    ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    [02:07]

    1. ใใฎใ†ใฎ๏ผ“ใ˜ใ”ใ‚ใ€ใชใซใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ‹ใ€‚

    ใŽใ‚“ใ“ใ†ใ€ใŠใ‹ใญใ‚’ใŠใ‚ใ—ใพใ™

    โ†’ ใŽใ‚“ใ“ใ†ใง ใŠใ‹ใญใ‚’ใŠใ‚ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚

    2. ใใฎใ†ใฎ๏ผ•ใ˜ใ”ใ‚ใ€ใชใซใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ‹ใ€‚

    ใƒ‡ใƒ‘ใƒผใƒˆใ€ใ‚ˆใ†ใตใใ‚’ใ‹ใ„ใพใ™

    โ†’ ใƒ‡ใƒ‘ใƒผใƒˆใงใ‚ˆใ†ใตใใ‚’ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚

    3. ใใฎใ†ใฎใ‚ˆใ‚‹๏ผ—ใ˜ใ”ใ‚ใ€ใชใซใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ‹ใ€‚

    ใจใ‚‚ใ ใกใ€ใ„ใ–ใ‹ใ‚„ใง ใฎใฟใพใ™

    โ†’ ใจใ‚‚ใ ใกใจ ใ„ใ–ใ‹ใ‚„*ใง ใฎใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใ€‚

    (*ใ„ใ–ใ‹ใ‚„=Informal Japanese bar that serves alcoholic drinks and snacks.)

    4. ใใฎใ†ใฎใ‚ˆใ‚‹๏ผ™ใ˜ใ”ใ‚ใ€ใชใซใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ‹ใ€‚

    ใˆใใพใˆใ€ใ‚ฟใ‚ฏใ‚ทใƒผใ‚’ใพใกใพใ™

    โ†’ ใˆใใพใˆใงใ€ใ‚ฟใ‚ฏใ‚ทใƒผใ‚’ใพใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚

    5. ใใฎใ†ใฎใ‚ˆใ‚‹11ใ˜ใ”ใ‚ใ€ใชใซใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ‹ใ€‚

    ใ†ใกใงใ€ใฒใจใ‚Šใงใ€ใƒ†ใƒฌใƒ“ใ‚’ใฟใพใ™

    โ†’ ใ†ใกใงใ€ใฒใจใ‚Šใง ใƒ†ใƒฌใƒ“ใ‚’ใฟใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚

    [04:25]

    ใใ†ใงใ™ใ‹ใ€11 ใ˜ใ”ใ‚ใฏ ใฒใจใ‚Šใงใ—ใŸใญใ€‚ใ‚ขใƒชใƒใ‚คใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใญใ€‚ใ‚ใ‚„ใ—ใ„ใงใ™ใญโ€ฆใ€‚

    Support the show

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
    Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.

  • [โœ2. Andante] Detailed definition of noun : VใŸ + Noun (Note: imaichi = colloq.: not good enough)
    Note: imaichi = colloq.: not good enough

    [00:09]

    Good morning, everyone. Listen to the first sentence, then repeat the next sentence.

    [00:18]

    1. This is a book. I bought it yesterday.

    โ†’ This is the book that I bought yesterday.

    2. This is a film. I watched it the other day.

    โ†’ This is the film that I watched the other day.

    3. This is a photo. I took it.

    โ†’ This is the photo I took.

    4. That is an umbrella. My friend forgot it.

    โ†’ That is the umbrella that my friend forgot.

    5. Itโ€™s a vegetable juice.

    โ†’ Itโ€™s vegetable juice I made myself.

    Repeat after me

    [01:48]

    1. Have you already read the book you bought yesterday?

    2. The film I saw the other day was interesting.

    3. I uploaded the photo I took on the internet.

    4. What colour is the umbrella your friend forgot?

    5. The vegetable juice I made myself is not very tasty.

    [03:08]

    Next, listen to the [Key Words] and make a sentence, as follows.

    [03:16]

    For example,

    [KW] I got it from my father, book

    โ†’ This is a book I got from my father.

    Ready?

    [03:26]

    1. [KW] I took in San Francisco, Photo

    โ†’ (This is) a photo, I took in San Francisco.

    2. [KW] got for my birthday, bag

    โ†’ (This is) the bag I got for my birthday.

    3. [KW] I bought in Japan, mug

    โ†’ (This is) a mug I bought in Japan.

    4. [KW] I read it long time ago, novel

    โ†’ (This is) the novel I read long time ago.

    5. [KW] I learned this morning, news

    โ†’ (This is) the news I learned this morning.

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=

    ใ€Œใ•ใใฐใ‚“ ใฟใŸใˆใ„ใŒใฏ ใ„ใพใ„ใกใงใ—ใŸใ€

    Note: ใ„ใพใ„ใก= colloq.: not good enough

    [00:09]

    ใฟใชใ•ใ‚“ใ€ใŠใฏใ‚ˆใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚

    ใงใฏใ€ใ•ใ„ใ—ใ‚‡ใฎใถใ‚“ใ‚’ใใ„ใฆใ‹ใ‚‰ใ€ใคใŽใฎใถใ‚“ใ‚’ใƒชใƒ”ใƒผใƒˆใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

    [00:18]

    1. ใ“ใ‚Œใฏ ใปใ‚“ใงใ™ใ€‚ใใฎใ†ใ‹ใ„ใพใ—ใŸใ€‚

    โ†’ ใ“ใ‚Œใฏ ใใฎใ†ใ‹ใฃใŸ ใปใ‚“ใงใ™ใ€‚

    2. ใ“ใ‚Œใฏ ใˆใ„ใŒใงใ™ใ€‚ใ“ใฎใพใˆใฟใพใ—ใŸใ€‚

    โ†’ใ“ใ‚Œใฏ ใ“ใฎใพใˆ ใฟใŸ ใˆใ„ใŒใงใ™ใ€‚

    3. ใ“ใ‚Œใฏ ใ—ใ‚ƒใ—ใ‚“ใงใ™ใ€‚ใ‚ใŸใ—ใŒใจใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚

    โ†’ ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใŸใ—ใŒใจใฃใŸใ—ใ‚ƒใ—ใ‚“ใงใ™ใ€‚

    4. ใ‚ใ‚Œใฏ ใ‹ใ•ใงใ™ใ€‚ใจใ‚‚ใ ใกใŒใ‚ใ™ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚

    โ†’ ใ‚ใ‚Œใฏ ใจใ‚‚ใ ใกใŒ ใ‚ใ™ใ‚ŒใŸใ‹ใ•ใงใ™ใ€‚

    5. ใใ‚Œใฏ ใ‚„ใ•ใ„ใ‚ธใƒฅใƒผใ‚นใงใ™ใ€‚ใ˜ใถใ‚“ใง ใคใใ‚Šใพใ—ใŸ

    โ†’ ใใ‚Œใฏ ใ˜ใถใ‚“ใง ใคใใฃใŸใ‚„ใ•ใ„ใ‚ธใƒฅใƒผใ‚นใงใ™ใ€‚

    Repeat after me

    [01:48]

    1. ใใฎใ†ใ‹ใฃใŸ ใปใ‚“ใ‚’ ใ‚‚ใ†ใ‚ˆใฟใพใ—ใŸใ‹ใ€‚

    2. ใ“ใฎใพใˆ ใฟใŸ ใˆใ„ใŒใฏ ใŠใ‚‚ใ—ใ‚ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚

    3. ใ‚ใŸใ—ใŒ ใจใฃใŸใ—ใ‚ƒใ—ใ‚“ใ‚’ ใƒใƒƒใƒˆใซใ‚ขใƒƒใƒ—ใ—ใพใ—ใŸใ€‚

    4. ใจใ‚‚ใ ใกใŒ ใ‚ใ™ใ‚ŒใŸใ‹ใ•ใฏ ใชใซใ„ใ‚ใงใ™ใ‹ใ€‚

    5. ใ˜ใถใ‚“ใง ใคใใฃใŸ ใ‚„ใ•ใ„ใ‚ธใƒฅใƒผใ‚นใฏใ‚ใพใ‚ŠใŠใ„ใ—ใใชใ„ใงใ™ใ€‚

    [03:08]

    ใคใŽใฏใ‚ญใƒผใƒฏใƒผใƒ‰[Key Words]ใ‚’ใใ„ใฆใ€ใŠใชใ˜ใ‚ˆใ†ใซ ใถใ‚“ใ‚’ ใคใใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚

    [03:16]

    ใŸใจใˆใฐใ€

    [KW]ใกใกใซ ใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸใ€ใปใ‚“

    โ†’ (ใ“ใ‚Œใฏ) ใกใกใซ ใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸ ใปใ‚“ใงใ™ใ€‚

    ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

    [03:26]

    1. [KW] ใ‚ตใƒณใƒ•ใƒฉใƒณใ‚ทใ‚นใ‚ณใง ใจใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใ—ใ‚ƒใ—ใ‚“

    โ†’ (ใ“ใ‚Œใฏ) ใ‚ตใƒณใƒ•ใƒฉใƒณใ‚ทใ‚นใ‚ณใงใจใฃใŸใ—ใ‚ƒใ—ใ‚“ใงใ™ใ€‚

    2. [KW]ใŸใ‚“ใ˜ใ‚‡ใ†ใณใซ ใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸใ€ใ‹ใฐใ‚“

    โ†’(ใ“ใ‚Œใฏ) ใŸใ‚“ใ˜ใ‚‡ใ†ใณใซ ใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸ ใ‹ใฐใ‚“ใงใ™ใ€‚

    3. [KW] ใซใปใ‚“ใง ใ‹ใ„ใพใ—ใŸใ€ใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—

    โ†’(ใ“ใ‚Œใฏ) ใซใปใ‚“ใงใ‹ใฃใŸใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใงใ™ใ€‚

    4. [KW]ใ‚€ใ‹ใ— ใ‚ˆใฟใพใ—ใŸใ€ใ—ใ‚‡ใ†ใ›ใค

    โ†’(ใ“ใ‚Œใฏ) ใ‚€ใ‹ใ—ใ‚ˆใ‚“ใ  ใ—ใ‚‡ใ†ใ›ใคใงใ™ใ€‚

    5. [KW]ใ‘ใ• ใ—ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚น

    โ†’(ใ“ใ‚Œใฏ) ใ‘ใ• ใ—ใฃใŸ ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใงใ™ใ€‚

    Support the show

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
    Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.

  • [โœ1.Adagio]
    Note: Japanese people are generally not good at small talk, but even if they donโ€™t know each other well, they might have a small chat with neighbours or people working in the same building. "Weather" is always a good topic to start with!

    [00: 07]Hello everyone. Letโ€™s talk about the weather today.
    Repeat after me

    [00:14]

    1. Itโ€™s a good weather today, isnโ€™t it?

    (Lit.: Today is a good weather, isnโ€™t it?)

    2. Itโ€™s clear/sunshiny/fine today, isnโ€™t it?

    3. Itโ€™s warm today, isnโ€™t it?

    4. Itโ€™s cloudy today, isnโ€™t it?

    5. Itโ€™s cold today, isnโ€™t it?

    6. Itโ€™s cool today,isnโ€™t it?

    [01:08]

    You have no problem so far, right?

    Repeat after me

    [01:14]

    1. Itโ€™s hot every day, isnโ€™t it.

    2. Itโ€™s hot and humid/muggy today, isnโ€™t it?

    3. Itโ€™s raining a lot, isnโ€™t it?

    4. Itโ€™s a strong wind, isnโ€™t it?

    5. It will be snow tomorrow, wonโ€™t it?

    6. Itโ€™s strange weather, isnโ€™t it?

    [02:15]

    Then, letโ€™s answer as follows.

    For example,

    [02:19]

    How is the weather there?

    here rain

    โ†’ It rains (itโ€™s raining) here.

    OK?

    [02:29]

    1. How is the weather there?

    here, hot

    โ†’ Itโ€™s hot here.

    2. How is the weather there?

    nice weather

    โ†’ Itโ€™s nice weather here.

    3. How is the weather there?

    here, very cold

    โ†’ Itโ€™s very cold here.

    [03:27]

    4. How is the weather there?

    today, muggy

    โ†’ Itโ€™s muggy today.

    5. How is the weather there?

    since yesterday, rain

    โ†’ Itโ€™s been raining since yesterday.

    6. How is the weather there?

    nice weather, but cold/chilly at night

    โ†’ Itโ€™s nice weather, but cold at night.

    [04:36]

    Now, letโ€™s make a sentence in past form.

    For example,

    it rains, yesterday

    โ†’ It rained yesterday.

    Ready?

    [04:49]

    1. It snows, yesterday

    โ†’ It snowed yesterday.

    2. Itโ€™s hot, last week

    โ†’ It was hot last week.

    3. Itโ€™s chilly, this morning

    โ†’ It was chilly this morning.

    4. Itโ€™s clear, in the morning

    โ†’ It was clear in the morning.

    [06:06]

    Next comes Dialogue.

    In the office building, Tomoko san(A) dashed and got in the elevator just before the door closed. A man(B) inside asked what floor she wanted to go to and pressed the elevator button for her. They had a little conversation about the weather.

    [06:27]

    A: Ah, I made it.

    B: Which floor (would you like to go)?

    A: 9th floor please. Thank you.

    B: Sure, 9th floorโ€ฆ Itโ€™s muggy today, isnโ€™t it?

    A: Yeah, and it was very windy yesterday, wasnโ€™t it?

    B: It will be heavy rain tomorrow.

    A: Really? Itโ€™s a strange weather recently, isnโ€™t it?

    Repeat after me

    [06:55]

    1. 9th floor please.

    2. Itโ€™s muggy today, isnโ€™t it?

    3. It was very windy yesterday, wasnโ€™t it?

    4. It will be heavy rain tomorrow.

    5. Itโ€™s a strange weather recently, isnโ€™t it?

    Support the show

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
    Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.