Afleveringen
-
Zijn er afleveringen die ontbreken?
-
*From the Rebbe’s Father ืืฆืดื*
Chukas
Hashem said to Moshe…
Tell the Israelites to bring you a *red heifer.*
The Zohar (Vol 3 179b) Relates.
*Reb Pinchos Ben Yair* asked Rabbi Shimion to expound something new on the subject of *RED HEIFER*.
Rabbi Shimion turned his son *Elozor* to deliver Torah on the subject.
Questions
A) Why did *Reb Pichis Ben Yair* ask specifically on the subject of *Red Heifer*?
B) Why did Reb Shimion ask his son *Elozor* to expound?
ืืงืืื ืืื ืืฆืืง ,ืฉืืืช ืืืจืื ืขืณ ืฉืคื
***
*ืืืืื ืฉื ืืจืื ืืฆืดื*
ืืืงืช
ืืืช ืืงืช ืืชืืจื ืืฉืจ ืฆืื ืืณ ืืืืจ ืืืจ ืื ืื ื ืืฉืจืื ืืืงืื ืืืื *ืคืจื ืืืื*.
ืืืืืจ ืืืืจ (ืงืขื, ื) ืจืื ืคื ืืก ืื ืืืืจ ืืืงืฉ ืืจืณ ืฉืืขืื ืืืืจ ืืืืชื ืืืฉื ืืคืจืฉืช ืคืจื ืืืืื, ืืจืดืฉ ืืืงืฉ ืืื ื ืจืณ ืืืขืืจ ืืืจืืฉ.
ืฉืืืืช;
ื) ืื ืืืขื *ืืจืณ ืคื ืืก ืื ืืืืจ* ืืืงืฉ ืืืงื ืขื *ืคืจืฉืช ืืืืื*?
ื) ืืื ืื ืืจืฉ ืจืดืฉ ืืขืฆืื, ืืื ืืืงืฉ ืืื ื *ืจืณ ืืืขืืจ* ืืืจืืฉ?
ื) ืื ืืืจ ืืื ืืืืืืง, ืืื ืืืณ ืกืืคืืจ ืขื ืจืคืืดื ืฉืขืกืง *ืืคืืืื ืฉืืืืื* (ืืืืื ื, ื) ืืืงื?
ืืงืืื ืืื ืืฆืืง , ืืขืจืืช ืืืืจ ืฉืืืช ืืืจืื ืขืณ ืฉืคื -
*From the Rebbeโs Father ืืฆืดื*Korach*But you must not redeem the firstborn of a cow, a sheep or a goat; they are holy*18:17Mishna Bchiorios Chp 4, M5In the case of an individual who takes payment to be one who examines firstborn animals to determine whether they are blemishedโฆ *unless he was an expert like Ila in Yavne*, whom the Sages in Yavne permitted to take a wage of *four issar* for issuing a ruling concerning a small animal , and *six issar* for issuing a ruling concerning a large animal.Questions,A) Why was the expert for first born called *ืืืื*?B) Why the numbers *6* issar for large & *4* for small ?ืชืืจืช ืืื ืืฆืืง ืขืณ ืฉื ื****ืืืืื ืฉื ืืจืื ืืฆืดื*ืงืจื *ืื ืืืืจ ืฉืืจ ืื ืืืืจ ืืฉื ืื ืืืืจ ืขื ืื ืชืคืื ืงืืฉ ืื*ืืืกืืช (ืืืืจืืช ืคืจืง ื ืืฉื ื ื)ืืืฉื ื ืื ื ืืื ืืืชืจ ืืืื ืืจืืื ืืืื ืืืืจืืช ืืงืื ืฉืืจ,ืฉืืืณ ืฉื ืืืโืืืืืด - *ืืืืื ืืืืื ืืืื ื*ืืืชืืจื ืื ืืืืื ืืืืืช ื ืืื *ืืจืืขื ืืืกืจืืช ืืืืื ืืงื ืืฉืฉื ืืืกื*ืฉืืืืช;ื) ืื ืืงืฉืจ ืืืืืื ืืืืฉ ืืฉื *ืืืื*ืฉืืืณ ืืืืื ืืืืืง ืืืื ืืืืจืืช?ื) ืื ืืืขื ืฉื ืื ืืืื ืืกืคืง *ืืจืืขื* ืืืงื, *ืืฉืฉื* ืืืกื?ืชืืจืช ืืื ืืฆืืง , ืืืืืฉืื ืืืืืืจืื ืืฉืดืก ืขืณ ืฉื ืืืืงืื ืืื ืืฆืืง ืขืืดืช ืืืง ื ืกืืื ืคื
-
From The Rebbe’s Father ืืฆืดื - Shlach
The community is to have the same rules for you and for the foreigner residing among you
*ืืงืื ืืงื ืืืช ืืื ืืืืจ*
15:15
Reb Yehuda learns from this Posuk (Kidushin 73B) that a convert is fully excepted into the Jewish nation - with regard to marriage.
Question;
A) Why *Rabbi Yehuda*?
B) How is it hinted in the words *ืืงืื ืืงื*?
ืชืืจืช ืืื ืืฆืืง ืขืณ ืจืกื
-----------
*ืืืืื ืฉื ืืจืื ืืฆืดื*
ืฉืื
*ืืงืื ืืงื ืืืช ืืื ืืืืจ ืืืจ*
ืื,ืื
ืืืืจื ืงืืืืฉืื (ืขื,ื) ืืจืฉ ืจืณ ืืืืื ืืคืกืืง ืื ืฉืืจืื ืืืชืจืื
ืืืื ืืงืื
ืฉืืืืช
ื) ืืื ืืืงื *ืจืณ ืืืืื* ืืืจืฉ ืื?ื
ื) ืืืคื ืืจืืื ืืชืืืช *ืืงืื ืืงื* ืขื ืืจืื
ืชืืจืช ืืื ืืฆืืง , ืืืืืฉืื ืืืืืืจืื ืืฉืดืก ืขืณ ืงืกื -
From The Rebbeโs Father ืืฆืดืTake the following fine spices: 500 shekels of liquid myrrh - *ืืจ ืืจืืจ*30:23Talmud CHULIN 139b*From where in the Torah can one find an allusion to Mordecai?**He replied:* *As it is written with regard to the anointing oil in the Tabernacle*: โ*And you shall also take the chief spices, of flowing myrrh [ืืจ ืืจืืจ]* (Exodus 30:23); and we translate mor deror into Aramaic as:, *ืืืจื ืืืื* which resembles the name Mordecai *ืืจืืื*.Questions;A) Why is the name hinted in the *Targum*? And not in the Posuk.B) The letters of the name *ืืืจืื* are not all the letters of ืืืจื ืืืื?C) What is the connection of *ืืจ ืืจืืจ* & *ืืืจื ืืืื*To Purim?ืืืืื ืฉื ืืจืื ืืฆืดืืื ืชืฉืืึฐืึทืชึธึผื ืงึทื ืึฐืึธ ืึฐึผืฉึธืืึดืื ืจึนืืฉื *ืึธืจ ืึฐึผืจืึนืจ* ืึฒืึตืฉื ืึตืืึนืช(ื, ืื) ืืืจื ืืืืื ืงืื, ื *ืืจืืื ืื ืืชืืจื ืื ืื ืืืชืื ืืจ ืืจืืจ ืืืชืจืืืื ื ืืืจื ืืืื*ืฉืืืืช;ื) ืืื ื ืจืื ืฉื ืืจืืื *ืืชืจืืื* ืืืงื?ื) ืืื ืืงืฉืจ ืืคืืจืื ืชืืืืช *ืืืจื ืืืื*?ื) ืืชืจืืื ืืื ืืืชืืืช *ืืืจื ืืืื*, ืืืคืืขื ืืฉื *ืืจืืื* ืืื ืจืง ืืืืชืืืช *ื*- *ืจ*-*ื*-*ื*-*ื*, ืื ืืกืจ ืืื ืืืชืืืช *ืืื* , ืืื ืืืขื ืฉืืงืื ืืืฉื ืจืง ืืืชืืืช *ืืจืืื*?ื) ืื ืืงืฉืจ ืดืืจ *ืืจืืจ* ืืื ืืคืืจืื?ืืงืืื ืืื ืืฆืืง, ืืงืืืื ืขื ืคืกืืงื ืชื ืดื ืืืืืืดื ืขืณ ืฆืืืืงืื ืืื ืืฆืืง ืขื ืืืืืช ืืกืชืจ/ืคืืจืื ืกืืื ืื (ืฉืืืคืืข ืืงืจืื ืืขืืจืช ืืณ ืขืดื ืืืฆืืช ืงืืดืช)
- Laat meer zien