Sigrid Flensburg Podcasts
-
Hur bra måste man behärska ett språk för att kunna skriva en bok? Vietnamesisk-kanadensiska Kim Thúy tvivlar på sin språkliga kompetens, men lyckas ändå prestera en roman med stort djup, Ru. Ta chansen till en historielektion utöver det vanliga! Och så fortsätter vi med del tre i serien "Hur mår litteraturen på minoritetsspråken?. I mitten av 1980-talet publicerades de första skönlitterära romanerna på meänkieli, tornedalsfinska, i Sverige och Finland. De skrevs på ett skriftspråk som uppfanns samtidigt som romanerna byggdes. Jag ville bli språkets barnmorska. Jag ville förlösa skriftspråket! säger Bengt Pohjanen, den mest produktive författaren på meänkieli. Men trots ny status som officiellt minoritetsspråk i Sverige ser återväxten för meänkieli bland ungdomar mörk ut. Reportage av Sigrid Flensburg. Lyssna på Biblioteket på måndag den 9 maj klockan 14:03.
-
Biblioteket i P1 den 21 februari handlar om blurbar och samiska berättelser. Blurb blurb blurb... Nej, det är inte en talande fisk. Och ingen har satt såpbubblor i halsen. En blurb ser du på bokomslaget till din nya roman. Det är den där lilla obetalda jätteentusiastiska texten som en författare skriver om en annan författares bok. Kanske ett ärligt menat omdöme, kanske inte. Hedvig Weibull reder ut vad blurben egentligen är och ifall någon verkligen köper mer på grund av den glada meningen på baksidan. Berättelserna dör i markerna! Hur ska man få fler människor att skriva innan berättelserna försvinner? Det undrar Sametingets bibliotekskonsulent i Jokkmokk. Biblioteket fortsätter med del två i sin serie "Hur mår egentligen litteraturen på våra minoritetsspråk? De samiska berättelserna är uråldriga. Den första skönlitterära boken på samiska skrevs för hundra år sen. De flesta böckerna på Samernas bibliotek i Jokkmokk handlar om samer. Det finns fler diktböcker på samiska än romaner och noveller. Det norska Sametinget satsar mångdubbelt större belopp på litteraturstöd än det svenska Sametinget. Därför ges de allra flesta samiska böckerna ut i Norge. Men Sigrid Flensburg trotsar det skönlitterära mörkret och hittar fem nya böcker ugivna av samer i Sverige.