Afgespeeld
-
這次要來講北歐的神話Fafnir!
Fafnir在不同過家,像是德國、瑞典,都有不同的版本,我把這些版本,我最喜歡的地方結合起來,再加上我的修改之後,講給你聽。
(00:00:00) 英文故書說給你聽
(00:04:56) 中文故事說給你聽
北歐神話Fafnir(一) 文字檔:https://docs.google.com/document/d/113f_dBVBhZVdpJxan-qUP4WgESc3kXIEK1xyI0apOTo/edit?usp=sharing
_____
如果你想收到更多英文故事的影片,用來練習聽力,在這個連結寫上email,未來我有新的故事就會寄給你:https://adam.com.tw/PDS
我的Youtube頻道:https://www.youtube.com/channel/UCqxxmj3APEc9-f20FD_D3dQ/videos
Powered by Firstory Hosting -
l 單元一 請你跟我這樣說 - 問路篇 1. 出國時最常碰到的就是問路,雖然現在Google Maps很方便,但是有時要去一個地方,就會想要知道距離有多遠?怎麼去(搭車或走路)? 總是希望找個人先問清楚了會比較安心。這方面如果碰到了,怎麼問會比較好呢? 2.在台灣, 我們在路上碰到外國人問路,要怎麼回會比較好呢? l 單元二 我想聊聊這件事 – 關於晶晶體 聊聊對話時,中英文夾雜一起說 l 單元 三 屬於我們的青春旋律 今天介紹的是 – *昨日重現(Yesterday Once More)是木匠兄妹樂團(Carpenters)於1973年專輯“Now & Then” 的主打歌, 現在重新回顧這首歌並介紹歌詞中ㄧ些單字,片語。 - --Hosting provided by SoundOn
-
Everybody in the English-speaking world uses the phrase “what’s up.” While black people might make the phrase sound cool, there is a context that must be understood. In this episode, we’ll be respecting the culture not mocking it.
看到黑人總是想說Yo Yo Yo!其實是錯的?
時不時就聽到人家說What's up,但根本不知道怎麼用,也不會回答?
這集就是為你而生啦!
Please give us a 5 star + nice comments + tag us on Instagram, and we'll send you a lovely gift :)
歡迎幫我們打五星+留言+分享IG tag @2.please.english ,我們將會送出精美禮物唷!
Follow us on Instagram: https://www.instagram.com/2.please.english/
Emily in Paris 艾蜜莉在巴黎美劇團班:https://www.accupass.com/event/2202251529451456911438