Afleveringen
-
Dicen que el amor es un lenguaje universal… pues resulta que no. También dicen que el amor no necesita palabras… pero resulta que hay un huevo. Los griegos tenían unas cuantas para describirlo, pero en Sri Lanka se llevan la palma con más de 40. Mientras tanto, en inglés con un simple "love" se apañan para todo, desde el amor de su vida hasta su helado favorito. Hoy descubrimos cómo decir te quiero y expresar amor tiene más variedad que los finales alternativos de una telenovela turca. Y tú: ¿Sabes cuál es tu lenguaje del amor? ¿Y en cuántos idiomas podrías decir "te quiero" sin meter la pata? Y aparte de las ñoñerías de San Valentín, ¿Hay algo que nos enamore más que unas leyes absurdas? De esas que te hacen preguntarte si los legisladores estaban sobrios cuando las aprobaron. ¡Pues ya tenemos la segunda tanda de las normas más ridículas, locas o arcaicas del mundo! Tenemos peces con pinta sospechosa, prendas prohibidas, la caza de Vascos en Islandia, o la prohibición de morirte. Tal cual. ¿Por qué existen estas leyes? ¿A quién se le ocurrieron? Lo más importante es que gracias a nosotros las conoces y así evitarás acabar en chirona.
-
¿Cómo se miden los cochinos, naranjas o campos? El mundo de las unidades de medida es fascinante ( sí, de verdad de la buena). ¿Sabías que en algunos países puedes medir el peso en arrobas, el terreno en días de bueyes o tu casa en pyoung?
Y si alguna vez te preguntaste por qué demonios seguimos midiendo la altura desde los aviones en pies, o porqué los británicos pueden decir "he perdido una piedra" y no estar hablando de la del riñón o de un rubí de su corona, aquí tienes tu respuesta. ¡Descubre cómo la humanidad ha tomado las medidas a todo lo que se mueve hasta que llegó nuestro fabuloso sistema métrico, al que algunos todavía se resisten!
Y si sigues con hambre de conocimientos, retomamos nuestra serie de “comidas engañosas”, destapando los fraudes culinarios más curiosos. Porque dime tú, ¿Qué tiene de "ruso" el filete ruso si en Moscú ni lo conocen? ¿Por qué resulta que las patatas French Fries no son francesas ? ¿Y qué tienen que ver las nalgas de los jinetes tártaros con tu hamburguesa? Seguro que no puedes resistirte a probar alguno de nuestros platos con la identidad más falsa que un espía en la Guerra Fría. ¡Que aproveche! -
Zijn er afleveringen die ontbreken?
-
¿Sabías que hay platos que engañan más que las fotos del menú de un restaurante turístico? Resulta que, a la hora de nombrar comidas, hay más trampas que en las pelis de Indiana Jones. Vamos a descubrir frutas exóticas y platos que se llaman de una forma pero que no tienen nada que ver con su supuesta patria. ¿Kiwi? No nació en Nueva Zelanda. ¿Arroz a la cubana? A los cubanos ni les suena. ¿Milanesa? En Milán te miran raro si la pides. Entonces, ¿De dónde puñetas son? Viajamos de Nueva Zelanda a Buenos aires y de Tánger a Cuba, para descubrir alimentos y platos únicos cuyos nombres son todo un trampantojo.
Pero si hablamos del arte de adornar, los cánones de belleza más extremos del mundo, no se quedan atrás. Se trata de esas modificaciones corporales y gustos estéticos que hacen que tus filtros de Instagram parezcan cosa de principiantes. Desde los pies de loto en la antigua China ( que por lo que se ve, caminar era opcional), hasta las bellas cervicales de las mujeres jirafa en Tailandia, pasando por los hombres africanos, que hacen de su mirada y su sonrisa un arma de seducción masiva sin competencia hasta para la Pantoja ciega de Colgate, este episodio de plato combinado de estética, gastronomía y risas te va a sorprender. -
¡Ay, los propósitos de año nuevo! Si a estas alturas no se han esfumado tus buenas intenciones, aquí tienes la lista de idiomas que debes aprender este año si quieres ser alguien en la vida. Pero nada de listas “útiles para tu futuro laboral” al uso, no. Aquí se trata de pasarlo bien aprendiendo, ya seas un valiente que se ha propuesto dominar el chino y el polaco, o si eres de los que prefieren empezar por algo más asequible como el portugués o el italiano. Así que recuerda que nunca es tarde para aprender un idioma, ya sea cocinando, en el karaoke o con tu perro, si te gusta, tenemos la fórmula más cachonda de aprender. ¡Vamos a por ello! Y hablando de idiomas, nos vamos a las antípodas para descubrir la fascinante diversidad lingüística de Australia antes de la colonización europea. ¿Sabías que se hablaban más de 250 lenguas aborígenes? ¡Y que muchas de ellas están en peligro de extinción! Exploraremos el significado de la palabra "koala", “Canguro” y el divertido nombre de un famoso festival, que no es lo que parece. Aprenderemos cómo los aborígenes tenían un sistema de tabúes lingüísticos muy complejo y las curiosidades de su “lengua de evitación” ¡Para hablar con la suegra! ¡Prepárate para sorprenderte!
-
Hoy hablamos de una figura universalmente “motivadora” y que recordarás de tu niñez: El Coco. Así se llama en España ese ser terrorífico que amenaza con llevarse a los niños que no se portan bien o no se duermen. Pero no es un mito exclusivo de nuestro país. Descubre cómo desde Rusia hasta América latina, y en cada rincón del mundo, existen monstruos y personajes horrendos dispuestos a asustar a los niños para enseñarles una buena lección. Pero ¡Ojo! Algunos se basan en tremendas historias reales, como la que ocurrió en Almería, donde se les fue de las manos el vampirismo de pueblo, y por otra parte, no te creas que esto es exclusivo de los niños, ya que el Sacamantecas, se especializaba en adultos. ¡Porque hasta los mayores a veces tiene que aprender la lección a base de sustos! Además, ¿Te has preguntado alguna vez, porqué hay diagnósticos que tiene nombre de personaje de ficción, de deportistas famosos o de personas reales con historias rocambolescas? Pues, por suerte los epónimos médicos ya no son lo que eran. Así que, si quieres entender por qué el nombre o apellido de algún personaje de la literatura, el teatro o el deporte se ha colado en los libros de medicina o simplemente reírte con unas buenas historias y curiosidades, este es tu podcast.
-
¿Qué palabra elegirías para describir el año 2024? Para enterarnos de las obsesiones, memes e inquietudes del planeta, repasamos las palabras del año elegidas por los sesudos creadores de diccionarios, lo más destacado en la prensa, y las neuras de TikTok. Te adelanto que la ansiedad, el deterioro mental y el enmierdamiento de las cosas es generalizado ( ¡siempre negativo, nunca positivo!), pero con nuestro sentido del humor, aunque el mundo esté loco, siempre te reirás. Además, vas a alucinar con el Guugu Yimithirr, ( tranquilos, que no nos ha dado una apoplejía), descubrirás porqué los japoneses no distinguían entre el azul y el verde, o que hay tribus que no tienen palabras para derecha e izquierda ( los problemas políticos que se ahorran, oye) pero su sentido de la orientación es mejor que el de tu rumba en Ikea. Y acabamos con el mito de las chorrocientas palabras para la nieve en Groenlandia, y con el hielo que nos sobra te emplazamos a crear nuevas palabras para llamar a los bares en España. ¡Vamos, que ya tienes tema de conversación para las cervezas con los amigos!
-
Prepárate para rematar este 2024 porque te traemos: "¡750, el concurso!” con preguntas tan intensitas que harían sudar hasta al mismísimo lingüista Noam Chomsky: ¿Qué idioma tiene el menor alfabeto? ¿Cómo saludan los yanomamis sin WhatsApp? ¿De dónde viene la palabra secuoya y por qué suena como algo que te recomendaría un chamán en la selva? Además de novias chinas, comensales etíopes o venganzas finlandesas. Así que ajusta esos cinturones culturales, porque aunque no ganes puntos ni unos eurillos, al menos te llevas unas buenas risas.
Además, ¿Quién se conforma con cava y petardos teniendo un mundo entero de frikismo y folklore de Año Nuevo? Hablaremos de batucadas de osos, de ponerse casco en Nápoles, o de los escoceses que buscan a un tipo como Jacqs pero con whisky bajo el brazo. ¿Y qué tal purgar tus pecados a campanazos en Japón? ¿O esperar fortuna, no con el Gordo de la lotería, si no vistiéndote de flamenca en Filipinas? Y claro, no podemos olvidar a los estadounidenses, que hacen la cuenta atrás tirando cualquier cosa, incluso una Drag Queen desde las alturas. Con todo esto, te preguntamos: ¿Qué ritual harás tú esta Noche vieja para darle la bienvenida al año como se merece? -
Cacas sonrientes, berenjenas, o caritas llorando de risa. Hoy desvelamos los secretos de un “idioma” único que utilizamos todos: ¡Los emojis! Sus orígenes, sus significados más sorprendentes, y los malentendidos culturales en los que te pueden meter. ¿Sabías que el pulgar hacia arriba puede ser un insulto en Oriente Medio? o ¿Porqué “desarmaron” un emoji para poner otro más juguetón? ¡Y ojo con las frutas y verduras no aptas para mensajes a la abuela! Descubrimos los emojis más usados en el mundo, el significado de una caca dorada y un truco infalible para desbloquear tu arsenal de emojis en Windows. Después nos volvemos a poner el gorro de Papá Noel para un viaje global lleno de las tradiciones más estrafalarias de la Navidad. Te traemos un menú de nochebuena con pollo frito, telarañas en el árbol y villancicos pesados como una ópera ( y no es el de Mariah Carey). ¿A que te está apeteciendo? Y no nos olvidemos de los adornos “raritos” del árbol en Alemania o la historia de una mítica cabra sueca, que cada año lucha por su vida contra los vándalos y los pirómanos. ¿Sobrevivirá este año? Eso si, el espíritu navideño sigue muy vivo en “Se ve a la lengua”. ¡Feliz navidad lingüinis!
-
Si piensas que lo peor de la Navidad es aguantar a tu cuñado contando el mismo chiste malo o partirte un diente con el turrón duro, hoy vas a conocer a los auténticos terrores de las fiestas. Desde una abuelita cántabra que hace que el Krampus austríaco parezca un osito de peluche, hasta duendes traviesos, criaturas demoníacas y animales que te darán pesadillas. Hoy te llevamos al lado más oscuro, aterrador y fascinante de las tradiciones navideñas de todo el mundo. Prepárate para descubrir que la Navidad no siempre es paz, amor y villancicos… ¡A veces hay monstruos bajo el árbol!
¿Te has portado bien este año? Pues agárrate, porque los regalos que se han intercambiado jefes de Estado te van a dejar con la boca abierta. Desde obsequios que parecen sacados de un museo de lo imposible, como vehículos dignos de James Bond, hasta rarezas tan absurdas que ni tu vecino más excéntrico las querría en su casa. Porque, ojo, no todo son joyas y arte, también hay esos "detallitos" que los presidentes, la realeza y hasta el mismísimo Papa tienen que esconder en el sótano. -
Niko nos trae las citas más agudas e ingeniosas de personajes internacionales poco conocidos, pero que podrían partirle el ego al mismísimo Grinch. De paso nos hacen reflexionar y reír al mismo tiempo. Julie nos da las claves para triunfar con los regalos esta navidad y una dosis de los rituales más curiosos y, a veces, absurdos para hacer regalos alrededor del mundo. Frases chispeantes, diversión y papel de colores, ¿Qué más se puede pedir para las fiestas?
-
¿Quién dijo que la biología no podía hacernos reír? Niko nos cuenta que existe una mosca con actitud de diva, una araña de Hollywood, y ¡escarabajos con nombres dignos de la Estrella de la muerte! Un fascinante mundo de bichos con los nombres más disparatados que los entomólogos y otros científicos locos (o aburridos) han dado a sus descubrimientos favoritos. Y para reírnos aún más, ¿Qué tal una copita? Preparala y mira a los ojos a tu compi, porque vamos a embarcarnos en un brindis mundial donde descubriremos supersticiones, curiosidades históricas y las bebidas más emblemáticas de cada rincón del planeta. ¿Por qué decimos chin chin, kanpai o Kournikova?( Esa última nos la acabamos de inventar, pero, ¿a que sonaba convincente?).
Desde los romanos mezclando veneno por accidente (o no tanto) hasta no brindar con agua porque “trae mala suerte”, Julie te cuenta todo lo que siempre quisiste saber sobre brindar y pillarte una buena melopea. ¿Nos acompañas? ¡Cheers, prost y salud! -
Hoy Julie te descubre algunos de los diccionarios más extraños y divertidos del mundo y Niko te trae personajes superdotados.... ¡Lingüísticamente! Desde el sarcástico y divertido “Diccionario del Diablo” hasta el irreverente "Chingonario", estos diccionarios están llenos de creatividad, curiosidades y porqué no decirlo, una pizca de mala leche. En cuanto a lo genios de los idiomas, descubrimos famosos actores políglotas, personajes con el “Síndrome del sabio”, y te contamos el asombroso caso de un hombre que puede inventarse idiomas o recitar números de Pi hasta donde parece imposible. Toda una oda al lenguaje y la mente humana.
-
¡Si hablamos de diversidad cultural, tenemos que hablar de series! Porque no hay duda de que las producciones de distintos rincones del planeta han conquistado nuestros corazones y nuestras plataformas de streaming. Niko destaca, entre otras, el suspense surrealista de la coreana “El Juego del Calamar”, el drama y la pasión turca de “Fatmagül”, y nos recuerda el fenómeno televisivo que es “Coronation Street”, con su romances imposibles hasta dramas vecinales de lo más británico, ¡y que tiene ya más años que tu abuela!
Además, ¿Sabías que hay idiomas que desaparecen más rápido que la última moda en TikTok?¿Que el Latín no es una “lengua muerta”? ¿Y que hay un idioma ha vuelto de la tumba cual "Zombie lingüístico? Julie te descubre las razones por las que se extinguen los idiomas, y cómo su pérdida es como arrancar un árbol de un bosque para siempre. Descubrimos como algunas lenguas minoritarias logran sobrevivir a pesar de los embates del tiempo o los gobiernos de turno, y cómo sus historias sirven para recordarnos que la diversidad lingüística también nos hace únicos. -
¿Quién necesita decir palabrotas cuando puedes ofender con elegancia? Niko nos guía a través de los insultos más creativos y casi poéticos de distintas partes del mundo. Desde el "250" en China, hasta expresiones rusas como "vatnik", en algunas partes del mundo, las ofensas traducidas directamente al español, suenan como arpas en la puerta de San Pedro. Además, reta a Julie al juego: "¿Mueble de Ikea o insulto?" Y hablando de Suecia, Julie nos lleva a un rincón oscuro de la gastronomía internacional a través del Museo de comida repugnante de Malmö. El tour gastronómico repulsivo incluye delicias de Italia, Filipinas o Groenlandia. Reflexionamos sobre los tipos de asco y por qué ciertos platos son adorados por unos y vomitados por otros. Y para los estómagos más valientes tenemos el maridaje final, con un vino que, ¡Spoiler!: No está hecho de uvas, pero...¡No te lo puedes perder!
-
Que si, que el Chupa Chups es un invento español y que si no fuera por nosotros el mundo seguiría hincando rodilla para pasar el trapo por el suelo en vez de usar la fregona. Pero, ¿sabrías decir qué hicieron los belgas o los fineses por nosotros? Niko nos sorprende con los orígenes de algunos objetos de uso cotidiano que ni imaginas. Por su lado, Julie sigue inmersa en Halloween y nos hablará de los rituales funerarios más extremos del mundo, donde descubriremos el arte de la momificación en vida, cementerios verticales y culturas donde desentierran a los muertos para rendirles homenaje con una buena fiesta.
-
Llega la época de las brujas, calaveras y calabazas, y Julie nos transporta a un Halloween muy especial: el Samhain gallego, la auténtica raíz celta de esta festividad de hace más de 3000 años, con sus orígenes y evolución. Nos recuerda también algunas de las costumbres del día de los muertos en México y de costumbres otoñales muy españolas. Entre leyendas, hogueras protectoras y la Santa Compaña, Julie nos hace ver que lo de “fuera” es más "nuestro" de lo que creemos.
Por su parte, Niko explora el divertido desafío de pronunciar correctamente las marcas internacionales más famosas. Desde nombres tan familiares como Nike (¿es "Naik" o "Naiqui"?) hasta marcas como Hyundai, Leroy Merlin o Samsung, entre risas, nos plantea si realmente es necesario sonar como un nativo o si a veces es mejor seguir con nuestra propia versión, ¡aunque a veces suene fatal!
¿Y tú? ¿Eres de los que intentas impresionar a un francés pronunciando Carrefour como "Carfúr" o de los que lo dice como todos para no quedar como un gilipollas intentando fardar de francés? -
Un sapo con escudo, un cerdo de mar, un ratón calvo: Pero, ¿Qué bichos son estos? ¡En el reino animal y en el de los idiomas, todo es posible! Niko nos lleva a un safari lingüístico para descubrir que hasta los animales más comunes tienen nombres de lo más flipantes en otros idiomas.
Además, tenemos el tema que está en boca de todos: ¡La Inteligencia Artificial! Y nos hemos preguntado, cómo serían las clases en un futuro de “robots-profesores” de idiomas, como los de nuestras pelis favoritas de ciencia ficción. ¿Te imaginas a Terminator poniéndote deberes, a C-3PO dándote la del pulpo con sus explicaciones, o te atreverías a discutirle a Hal 9000 una respuesta equivocada? Profesores y estudiantes de todo el mundo, ¡esto va por vosotros! -
¿Te imaginas cómo es posible que un plato como el sushi japonés, el kimchi coreano o la alta cocina francesa, puedan ser una herramienta de influencia global? Julie nos trae una degustación de delicias internacionales, que revelan la importancia de la “diplomacia culinaria”, del “poder blando”, y de cómo la cultura de algunos países ha llegado a nuestros corazones a través de nuestros estómagos. ¿Y qué mejor que una buena cerveza para acompañar la comida? Niko nos hace un recorrido lleno de espuma por el mundo cervecero, justo a tiempo para el Oktoberfest. Desde la historia detrás del famoso festival de Múnich, los experimentos y variedades en Bélgica, el porqué se prohibió en Islandia, y hasta qué países la consumen más... ¡Tenemos todas las curiosidades del amado zumo de cebada bien fresquitas para ti!
-
Esta semana volvemos a revisar nuestros vinilos y te desvelamos el origen de nombres de bandas míticas como ZZ Top o Molly Hatchet. Julie también indaga en el lado más irreverente de la escena punk española, y en sus nombres más locos. Spoiler: ¡Habrá despiporre y lágrimas!
Mente inquieta donde las haya, Niko se pregunta cómo diablos escriben los chinos en braille y, de paso, analiza el fascinante origen de este método para personas invidentes. Además, pondremos a Julie nuevamente a prueba para ver cuántos sistemas de escritura completamente ininteligibles puede descifrar. -
Niko se lanza al surrealista mundo de las “micronaciones”, esos países o reinos, del tamaño del patio de tu casa, pero con pasaporte, moneda y hasta catedral propia. ¡Y hay un montón! Descubre la mágica nación de Sealand: ¿Quién no ha soñado con su propio reino entre el óxido y las gaviotas? O Molossia, una micronación en medio del desierto de Nevada que está en guerra con un país inexistente. Y el Principado de Seborga, un pequeño pueblo en Italia que decidió un buen día que ya era hora de ser su propio reino. ¡Con su príncipe y todo!
Además, Julie viene erótico festiva, dispuesta a arrojar luz sobre los eufemismos sexuales más usados en España y los más cachondos en otros idiomas. Así que, te vamos a “llevar al huerto”, a descubrir porqué en Suecia no había una palabra para la masturbación femenina, y averiguar de dónde vienen “las domingas” y todos sus derivados frutales, entres otras muchas maravillas lingüístico-sensuales. - Laat meer zien