Afgespeeld
-
Hi, hier bin ich wieder. Ich bin Iris. Hoy escucharás la fruta en alemán. Además he añadido algunos verbos que te pueden ser útiles para la fruta como pelar, cortar en trozos.... Las frutas que digo en el episodio son: la manzana-der Apfel, la pera-die Birne, el plátano-die Banane, el kiwi-die Kiwi, la naranja-die Orange ó die Apfelsine, la uva- die Weintraube, el melón-die Melone, la sandia-die Wassermelone, el limón-die Zitrone, la papaya-die Papaya, la fresa-die Erdbeere, la ciruela-die Pflaume, el higo-die Feige, la piña-die Ananas, la cereza-die Kirsche, la lima-die Limette, el arándano-die Blaubeere, la mandarina-die Mandarine, la mora-die Brombeere. Los verbos son los siguientes: schälen-pelar, schneiden-cortar, in Scheiben schneiden-cortar en rodajas, abbeißen-dar un mordisco, in Stücke schneiden-cortar en trozos, beißen-morder, entkernen-deshuesar. Bis bald, Iris 🙋♀️ www.escueladealeman.es #PodcastAprendeAlemanEscuchando
-
Hoy toca la verdura: la verdura-das Gemüse, el ajo-der Knoblauch, la cebolla-die Zwiebel, la lechuga-der Salat, los guisantes-die Erbsen, el pimiento-die Paprika, el tomate-die Tomate, la calabaza-der Kürbis, la coliflor-der Blumenkohl, la espinaca-der Spinat, la zanahoria-die Möhre o también die Karotte, la berenjena-die Aubergine, el brócoli-der Brokkoli, las judias-die Bohnen, el pepino-die Gurke, el puerro-der Lauch o también der Porree. Espero que te haya gustado este episodio. Hasta el próximo episodio. Bis bald, Iris 🙋♀️
-
Hallo! Las expresiones del episodio son: Por favor, entre: bitte, kommen Sie rein, o también se puede decir: bitte, kommen Sie herein. Vamos a la cocina/al salón/al comedor: Gehen wir in die Küche/ins Wohnzimmer/ins Eßzimmer. Bienvenido/a: Herzlich Willkommen. ¡Qué bueno verla/o!: Schön Sie zu sehen. ¿Le puedo coger su abrigo?: Darf ich ihren Mantel abnehmen?. Por favor, tome asiento: Bitte, setzen Sie sich o también: bitte, nehmen Sie Platz. ¿Le puedo ofrecer un café o un té?: Darf ich Ihnen einen Kaffee oder einen Tee anbieten?. ¿Cómo bebe el café o el té?: Wie trinken Sie den Kaffee oder den Tee?. ¿Con azúcar?: Mit Zucker?. ¿Con leche?: Mit Milch?. Me he alegrado que haya venido: Es hat mich gefreut, dass Sie gekommen sind. Fue una mañana/una tarde/una noche estupenda: Es war ein toller Morgen/ein toller Nachmittag/ ein toller Abend. ¡Quizás lo podemos repetir!: Vielleicht können wir es wiederholen! Espero que te haya gustado este episodio. Bis bald, 🙋♀️ www.escueladealeman.es #PodcastAprendeAlemanEscuchando #escueladealemanconiris
-
Los números del 71 al 80 se escriben en alemán de la siguiente manera: 71-einundsiebzig, 72-zweiundsiebzig, 73-dreiundsiebzig, 74-vierundsiebzig, 75-fünfundsiebzig, 76-sechsundsiebzig, 77-siebenundsiebzig, 78-achtundsiebzig, 79-neunundsiebzig, 80-achtzig. Como siempre, mi Instagram @escuela_de_aleman, Facebook @alemanescuela y mi página www.escueladealeman.es Bis bald, Iris 🙋♀️
-
Te transcribo los números del 81 am 90 en alemán: 81 - einundachtzig, 82 - zweiundachtzig, 83 - dreiundachtzig, 84 - vierundachtzig, 85 - fünfundachtzig, 86 - sechsundachtzig, 87 - siebenundachtzig, 88 - achtundachtzig, 89 - neunundachrzig, 90 - neunzig. Bis bald, Iris
-
En este episodio aprenderás vocabulario y frases básicas del tren y de la estación del tren. Vocabulario: el tren: der Zug; el andén: der Bahnsteig; a los andenes: zu den Bahnsteigen; la vía ferroviaria: das Gleis; el metro: die U-Bahn; el tranvía: die Straßenbahn, el billete: die Fahrkarte; los horarios: der Fahrplan; la información: die Auskunft; la ventanilla de venta de billetes: der Schalter; billete de ida: die einfache Fahrkarte; billete de ida y vuelta: die Rückfahrkarte; el vagón restaurante: der Speisewagen; el asiento: der Platz; el paso subterráneo: die Unterführung; la entrada: der Eingang; la salida: der Ausgang; die Ankunft: la llegada del tren (en este caso); die Abfahrt: la salida del tren ( en este caso); llegada: ankommen; salir con el tren: abfahren; reservar: reservieren; hacer transbordo: umsteigen; subirse al tren: einsteigen; bajarse al tren: aussteigen. No olvides seguirme en Instagram @escuela_de_aleman, y darle al botón de seguir en la plataforma en la que me estés escuchando, para estar al tanto de los episodios nuevos. Bis bald, Iris 🙋♀️😀
-
Hola, la diferencia es la siguiente: "schon" es un adverbio y significa "ya" en español. Un ejemplo: Bist du schon da? ¿Ya estás aquí? "Schön" es un adjetivo y significa, entre otras cosas, "bonito/bonita". Tienes que fijarte bien en la pronunciación de la vocal con la diéresia. Un ejemplo: Das Bild ist schön. El cuadro es bonito. Esto es todo. Espero que te haya gustado este episodio. Te espero en el próximo. Bis bald, Iris 🙋♀️ www.escueladealeman.es #PodcastAprendeAlemanEscuchando
-
Hola, hoy vas a aprender a decir en alemán, las diferentes máquinas que puedes usar en una cocina. Vamos allá: la cocina - die Küche, el armario de la cocina - der Küchenschrank, el frigorífico - der Kühlschrank, el lavavajillas - die Spülmaschine, el horno - der Ofen, la placa de gas - der Gasherd, la placa de vitrocerámica - das Cerankochfeld, la placa de inducción - das Induktionskochfeld, la máquina de café - die Kaffeemaschine, la freidora - die Fritteuse, el microondas - die Mikrowelle, la licuadora - der Mixer, la batidora amasadora - die Knetmaschine. Espero que te haya gustado este episodio. Si es así, compártelo en tus redes sociales. Bis bald, Iris 🙋♀️ #PodcastAprendeAlemanEscuchando #escueladealemanconiris
-
Muchas gracias por vuestra acogida
-
En este episodio aprenderás a conjugar y a pronunciar el verbo haben.
-
Los meses del año en alemán son muy fáciles porque se parecen mucho a los meses en inglés. El artículo que les acompaña es el artículo masculino "der". Pásate por www.escueladealeman.es para acceder a más materiales y audios en alemán. Bis bald. Iris 🙋♀️
-
El pretérito perfecto simple del verbo ser en alemán se conjuga de la siguiente forma: ich war, du warst, er/sie/es war, wir waren, ihr wart, sie/Sie waren. Sígueme también en Instagram @escuela_de_aleman. 😀 Bis bald, Iris
-
Das Haus-la casa, die Wohnung-la vivienda/piso, die Küche-la cocina, das Wohnzimmer-el salón, das Kinderzimmer-el dormitorio de los niños, das Schlafzimmer-el dormitorio, das Badezimmer-el baño, die Toilette-el aseo, der Flur-el pasillo, das Esszimmer-el comedor, der Abstellraum-el trastero, die Terrasse-la terraza, der Balkon-el balcón, der Dachboden-el desván, der Keller-el sótano, der Garten-el jardín, die Garage-el garaje, die Treppe-la escalera. Bis bald, Iris
-
Los colores en alemán se dicen de la siguiente manera: azul-blau, amarillo-gelb, blanco-weiß, negro-schwarz, rojo-rot, verde-grün, marrón-braun, naranja-orange, gris-grau, beige-beige, rosa-rosa, lila-lila/violeta. Si queremos decir un color oscuro le añadimos al color el adjetivo "hell" quedando "hellblau" todo junto. Si queremos decir un color oscuro, se diría "dunkelblau#, "dunkel" por oscuro. También se escriben estos dos adjetivos juntos. ¿Cuál es el artículo de los colores en alemán? Das, el artículo neutro: das Blau, das Rot, das Gelb... Recuerda que puedes seguirme en Instagram @escuela_de_aleman, pasar por mi página www.escueladealeman.es. Y no te olvides dar al botón seguir en Spotify, Ivoox, Apple podcast... para estar informado de los nuevos episodios. Bis bald, Iris